・ | 이 기업은 원격 업무로 이행하여 직원의 워라밸을 향상시켰습니다. |
この企業はリモートワークに移行して従業員のワークライフバランスを向上させました。 | |
・ | 의료팀은 원격지 커뮤니티에서 정기적인 건강 캠프를 개최하고 있어요. |
医療チームは、遠隔地のコミュニティで定期的な健康キャンプを開催しています。 | |
・ | 그 원격지에서는 무전기가 유일한 통신 수단이에요. |
その遠隔地では無線機が唯一の通信手段です。 | |
・ | 그들은 무전기를 사용하여 원격지 기지와 연락을 취했습니다. |
彼らは無線機を使って遠隔地の基地と連絡を取りました。 | |
・ | 이번에는 처음으로 원격으로 면접을 보게 되었습니다. |
今回は、初めてリモートで面接することになりました。 | |
・ | 이번에는 원격으로 면접하는 후보자가 몇 명 있습니다. |
今回は、リモート面接する候補者が数名おります。 | |
・ | 원격지로부터 설비나 기기를 감시 제어할 수 있다. |
遠隔地から設備や機器を監視・制御できる。 | |
・ | 의사에 의한 진료를 원격으로 받을 수 있다. |
医師による診察を遠隔で受けられる。 | |
・ | 필요에 따라서 원격으로 조작을 해 고객을 서포트합니다. |
必要に応じて遠隔で操作を行い、 お客様をサポート致します。 | |
・ | 인터넷을 통해서 고객 컴퓨터 화면을 원격 조정하다. |
インターネットを介してお客さまのパソコン画面を遠隔操作しる。 | |
・ | 원격으로 에어컨을 컨트롤 할 수 있습니다. |
遠隔でエアコンをコントロールできます。 | |
・ | 원격으로 조작하다. |
遠隔で操作する。 | |
・ | 원격지와 통신하다. |
遠隔地と通信する。 | |
・ | 화성 탐사선을 지구에서 원격으로 조종한다. |
火星探査機を地球から遠隔で操縦する。 | |
・ | 클라우드 기반의 데이터베이스는 원격 접속을 가능하게 하고 있다. |
クラウドベースのデータベースはリモートアクセスを可能にしている。 | |
・ | 그들은 원격 근무를 도입하여 효율성을 향상시켰습니다. |
彼らはリモート勤務を導入して、効率を向上させました。 | |
・ | 디지털 의료의 진보는 원격 진료를 가능하게 합니다. |
デジタル医療の進歩は遠隔診療を可能にします。 | |
・ | 그녀는 원격근무를 요구했습니다. |
彼女はリモートワークを要求しました。 | |
・ | 가상 작업 공간에서 원격 팀과 프로젝트를 관리했습니다. |
仮想ワークスペースでリモートチームとプロジェクトを管理しました。 | |
・ | 원격 센서가 온도와 습도를 감시하고 히터와 냉각 장치를 제어합니다. |
リモートセンサーが温度や湿度を監視し、ヒーターや冷却装置を制御します。 | |
・ | 스마트 홈 시스템을 사용하여 가전을 원격으로 제어할 수 있습니다. |
スマートホームシステムを使用して、家電をリモートで制御できます。 | |
・ | 로봇을 원격 제어할 수 있습니다. |
ロボットを遠隔制御することができます。 | |
・ | 화상회의를 통해 원격 근무자와 소통합니다. |
ビデオ会議を通じてリモートワーカーとコミュニケーションを取ります。 | |
・ | 로봇을 무선으로 원격으로 제어할 수 있는 기술을 개발했다. |
ロボットを無線で遠隔制御できる技術を開発した。 |
1 |