【위하다】の例文_103

<例文>
개발팀은 새로운 기능 추가를 위해 개발자를 증원합니다.
開発チームは新機能追加のために開発者を増員します。
건설 현장은 공기 단축을 위해 노동자를 증원했습니다.
建設現場は工期の短縮のために労働者を増員しました。
웹 개발팀은 웹사이트 개선을 위해 디자이너를 증원했습니다.
ウェブ開発チームはウェブサイトの改善のためにデザイナーを増員しました。
영업 부문은 신규 고객 획득을 위해 영업 담당자를 증원합니다.
営業部門は新規顧客獲得のために営業担当者を増員します。
공장은 생산 라인의 효율화를 위해 작업 인력을 증원했습니다.
工場は生産ラインの効率化のために作業員を増員しました。
프로젝트 팀은 기한에 맞추기 위해 개발자를 증원했습니다.
プロジェクトチームは期限に間に合わせるために開発者を増員しました。
경찰서는 지역 치안 유지를 위해 경찰을 증원할 계획입니다.
警察署は地域の治安維持のために警官を増員する計画です。
학교는 학생 수 증가에 대응하기 위해 교사를 증원해야 합니다.
学校は生徒数の増加に対応するために教師を増員する必要があります。
회사는 프로젝트를 위해 새로운 멤버를 증원하기로 결정했습니다.
会社はプロジェクトのために新しいメンバーを増員することを決定しました。
그 서비스를 이용하기 전에 만약을 위해 이용 약관을 확인했습니다.
そのサービスを利用する前に、念の為利用規約を確認しました。
중요한 메모는 만약을 위해 수첩에도 적어 두겠습니다.
重要なメモは念の為手帳にも書き留めておきます。
만약을 위해 여행지에서 지도 앱을 다운로드했습니다.
念の為、旅行先で地図アプリをダウンロードしました。
그 계약서에 알 수 없는 점이 있었기 때문에, 만약을 위해 법률 전문가와 상담했습니다.
その契約書に不明な点があったので、念の為法律の専門家に相談しました。
비상시에 대비하여 만약을 위해 비상식량을 비축하고 있습니다.
非常時に備えて、念の為非常食を備蓄しています。
만약을 위해 일상적인 운동을 해서 건강을 유지하고 있습니다.
念の為、日常的な運動をして健康を保っています。
만약을 위해 화재 경보기 건전지를 정기적으로 교환하고 있습니다.
念の為、火災報知器の電池を定期的に交換しています。
만약을 위해 의료보험에 가입되어 있습니다.
念の為、医療保険に加入しています。
예정 변경이 있을지도 모르기 때문에 만약을 위해 확인 전화를 해 두겠습니다.
予定変更があるかもしれないので、念の為確認の電話をしておきます。
오늘은 비가 올지도 모르기 때문에 만약을 위해 우산을 가지고 가겠습니다.
今日は雨が降るかもしれないので、念の為傘を持っていきます。
만약을 위해 여분을 준비했습니다.
念の為、余分を用意しました。
경어는 경의를 전달하기 위한 특수 표현입니다.
敬語は、敬意をお伝えするための特殊表現でございます。
그 영화는 어린아이를 위한 애니메이션입니다.
その映画は子供向けのアニメーションです。
한국에 유학하기 위해 한국어를 배우고 있습니다.
韓国へ留学するために韓国語を習っています。
그녀는 아이들을 위한 여름 캠프를 기획하고 있습니다.
彼女は子供たちのための夏のキャンプを企画しています。
그들은 환경 보호 활동을 위한 캠페인을 기획하고 있습니다.
彼らは環境保護活動のためのキャンペーンを企画しています。
재해 대책을 위한 긴급 대피 계획의 기획을 진행하고 있다.
災害対策のための緊急避難計画の企画を進めている。
그녀는 기술 도입을 통한 업무 효율화를 위한 IT 프로젝트 기획을 하고 있다.
彼女はテクノロジーの導入による業務効率化のためのITプロジェクト企画を行っている。
회사는 직원들의 능력 개발을 위한 교육 훈련 기획을 진행하고 있다.
会社は従業員の能力開発のための教育訓練企画を進めている。
회사는 직원들의 능력 개발을 위한 교육 훈련 기획을 진행하고 있다.
会社は従業員の能力開発のための教育訓練企画を進めている。
그는 신규 사업 전개를 위한 사업 계획서를 기획하고 있다.
彼は新規事業展開のための事業計画書を企画している。
그녀는 상품의 판매 촉진을 위한 판촉 기획을 입안하고 있다.
彼女は商品の販売促進のための販促企画を立案している。
그녀는 웹사이트 리뉴얼을 위한 콘텐츠 기획을 하고 있다.
彼女はウェブサイトのリニューアルに向けたコンテンツ企画を行っている。
신제품 개발과 시장 투입을 위한 전략적 기획을 진행하고 있다.
新製品の開発と市場投入のための戦略的企画を進めている。
회사는 신규 사업 전개를 위한 전략적 기획을 검토하고 있다.
会社は新規事業展開のための戦略的企画を検討している。
그 지역의 지자체는 관광 진흥을 위한 이벤트 기획을 생각하고 있다.
その地域の自治体は観光振興のためのイベント企画を考えている。
그 조직은 환경 보호 활동을 위한 캠페인 기획을 입안하고 있다.
その組織は環境保護活動のためのキャンペーン企画を立案している。
회사는 신제품 출시를 위한 마케팅 기획을 수립하고 있다.
会社は新製品の発売に向けたマーケティング企画を策定している。
문제 해결을 위한 구체적인 전략을 입안했어요.
問題解決のための具体的な戦略を立案しました。
정책 변경을 위한 제안을 입안했습니다.
政策変更のための提案を立案しました。
프로젝트의 성공을 위한 로드맵을 입안했습니다.
プロジェクトの成功のためのロードマップを立案しました。
문제 해결을 위한 해결책을 입안했어요.
問題解決のための解決策を立案しました。
그들은 알고리즘을 최적화하기 위한 코딩에 몰두하고 있습니다.
彼らはアルゴリズムを最適化するためのコーディングに取り組んでいます。
새로운 기능의 추가를 위해 코딩을 하고 있습니다.
新しい機能の追加のためにコーディングを行っています。
엔지니어들은 시스템의 버그를 수정하기 위해 코딩을 하고 있습니다.
エンジニアたちはシステムのバグを修正するためにコーディングを行っています。
그는 새로운 앱을 만들기 위해 코딩하고 있습니다.
彼は新しいアプリを創造するためにコーディングしています。
의사소통을 원활히 하기 위해서 노력하고 있습니다.
意思疎通を円滑に行うために努力しています。
그는 수리공으로서의 기능을 연마하기 위해 지속적인 훈련을 받고 있다.
彼は修理工としての技能を磨くために継続的なトレーニングを受けている。
그들은 장인의 기술을 배우기 위해 수행을 쌓는다.
彼らは職人の技術を学ぶために修行を積む。
지문은 개인 식별을 위한 가장 신뢰성 높은 수단 중 하나다.
指紋は個人識別のための最も信頼性の高い手段の一つだ。
범죄 수사를 위해 지문 데이터베이스가 이용된다.
犯罪捜査のために指紋データベースが利用される。
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>]
(103/147)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ