【위하다】の例文_107
<例文>
・
축제 준비를 위해 많은 색깔의 천이 사용되었다.
祭りの準備のために、多くの色鮮やかな布が使われた。
・
옷은 위험한 것으로부터 몸을 보호하기 위해 천 등으로부터 만든 것이다.
服は、危険なものから身を守るために布などから作ったものである。
・
의료기관에서는 병원 내 감염을 막기 위해 철저한 위생관리가 이루어지고 있습니다.
医療機関では、院内感染を防ぐために徹底した衛生管理が行われています。
・
신종 코로나 바이러스의 감염 확산에 대처하기 위해 위생 대책이 한층 강화되었습니다.
新型コロナウイルスの感染拡大に対処するために、衛生対策が一層強化されました。
・
소비자의 요구에 부응하기 위해 기업은 외압을 받아 제품 라인을 확대할 수 있습니다.
消費者の要求に応えるために、企業は外圧を受けて製品ラインを拡大することがあります。
・
이 그래프의 기울기를 구하기 위해 미분을 사용합니다.
このグラフの傾きを求めるために微分を使用します。
・
미분 방정식을 풀기 위한 식에서도 허수가 사용됩니다.
微分方程式を解くための式の中に虚数が使われます。
・
겨울을 위해 난방용 장작을 비축해 두는 것이 필요합니다.
冬に向けて暖房用の薪を蓄えておくことが必要です。
・
저금을 위해 지금은 절약하고 있다.
貯金のために今は節約している。
・
튀김가루를 사용하여 어린이를 위한 야채 튀김을 만듭니다.
天ぷら粉を使って、お子様向けに野菜の天ぷらを作ります。
・
야채 튀김을 만들기 위해서 튀김가루를 준비했어요.
野菜の天ぷらを作るために、天ぷら粉を準備しました。
・
아이스캔디를 만들기 위해 과즙을 냉동합니다.
アイスキャンディーを作るために果汁を冷凍します。
・
가정용 냉동고는 식품을 보존하기 위한 편리한 방법입니다.
家庭用の冷凍庫は食品を保存するための便利な方法です。
・
식료품을 저장하기 위해 냉동고를 이용한다.
食料品を蓄えるために、冷凍庫を利用する。
・
종자를 건조하여 내년 식물을 위해 저장한다.
種子を乾燥して来年の植物のために蓄える。
・
긴급 시를 위해 식수를 저장하기 위한 저수탱크를 설치한다.
緊急時のために飲料水を蓄えるための貯水タンクを設置する。
・
집을 사기 위해 지금 엄청 저축하고 있다.
家を買うために、今とても貯蓄をしている
・
집을 사기 위해 열심히 저축하고 있다.
家を買うために、頑張って貯蓄をしている。
・
관료가 행정의 효율화를 도모하기 위한 시책을 검토하고 있습니다.
官僚が行政の効率化を図るための施策を検討しています。
・
정부는 천연자원 보호를 위한 시책을 강구했다.
政府は天然資源保護のための施策を講じた。
・
교통 체증 해소를 위해 도로망 확충이 필요하다.
交通渋滞が解消するために、道路網の拡充が必要だ。
・
자전거 사고 발생을 줄이기 위해 지자체는 자전거 도로 확충에 힘쓰고 있습니다.
自転車事故の発生を減らすため、自治体は自転車道路の拡充に取り組んでいます。
・
새로운 정책으로 일자리 확충을 위한 시책이 제안되고 있다.
新しい政策で、雇用拡充に向けた施策が提案されている。
・
국제선 확충을 위해 새로운 노선 개발이 추진되고 있다.
国際線拡充のために、新たなルートの開発が進められている。
・
전기차 생산과 충전 인프라 확충을 위해 50억달러를 투자하기로 했다.
電気自動車生産や充電インフラの拡充に向け、50億ドルを投資することにした。
・
관료들이 시민의 안전을 확보하기 위한 대책을 실시하고 있습니다.
官僚が市民の安全を確保するための対策を実施しています。
・
관료들은 시민들의 요구에 부응하기 위한 조치를 검토하고 있습니다.
官僚は市民の要望に応えるための措置を検討しています。
・
부품의 수명을 늘리기 위해 정기적인 유지 보수를 실시합니다.
部品の寿命を延ばすために、定期的なメンテナンスを行います。
・
부품 조달처를 찾기 위해 많은 공급업체와 협상했습니다.
部品の調達先を見つけるために、多くのサプライヤーと交渉しました。
・
기계 동작을 확인하기 위해 부품을 교체했습니다.
機械の動作を確認するために、部品を交換しました。
・
부품 재고 관리를 개선하기 위한 새로운 시스템을 도입했습니다.
部品の在庫管理を改善するための新しいシステムを導入しました。
・
제품의 품질 향상을 위해 부품의 사양을 재검토했습니다.
製品の品質向上のために、部品の仕様を見直しました。
・
결제 기한을 넘긴 미수금을 회수하기 위한 절차를 거칩니다.
決済期限を過ぎた未収金を回収するための手順を踏みます。
・
부채를 회수하기 위한 법적 조치를 검토합니다.
負債を回収するための法的措置を検討します。
・
침입자를 특정하기 위한 수사가 이루어지고 있습니다.
侵入者を特定するための捜査が行われています。
・
침입 방지를 위해 보안 카메라를 설치했습니다.
侵入防止のためにセキュリティカメラを設置しました。
・
침입을 미연에 방지하기 위한 보안 대책을 검토하고 있습니다.
侵入を未然に防ぐためのセキュリティ対策を検討しています。
・
침입 시도를 미연에 방지하기 위한 대책을 강구합니다.
侵入の試みを未然に防ぐための対策を講じます。
・
위원회는 새로운 방침을 가결하고 실시를 위해 움직이기 시작했습니다.
委員会は新しい方針を可決し、実施に向けて動き始めました。
・
공공 도서관은 컬렉션을 확충하기 위해 새로운 서가를 증설했습니다.
公共図書館はコレクションを拡充するために新しい書架を増設しました。
・
공장은 수요에 대응하기 위해 생산 라인을 증설했습니다.
工場は需要に対応するために生産ラインを増設しました。
・
은행은 고객의 요구에 부응하기 위해 ATM을 증설했습니다.
銀行は顧客のニーズに応えるためにATMを増設しました。
・
병원은 의료 서비스를 확대하기 위해 새로운 병동을 증설했습니다.
病院は医療サービスを拡大するために新しい病棟を増設しました。
・
학교는 학생 수 증가에 대응하기 위해 새로운 교실을 증설해야 합니다.
学校は生徒数の増加に対応するために新しい教室を増設する必要があります。
・
공장은 수요에 대응하기 위해 생산 라인을 증설했습니다.
工場は需要に対応するために生産ラインを増設しました。
・
기업의 성장에 대응하기 위해 관리 부문에 직원을 증원해야 합니다.
企業の成長に対応するため、管理部門にスタッフを増員する必要があります。
・
새로운 업무를 맡기 위해 사무 직원을 증원해야 합니다.
新しい業務を引き受けるために、事務スタッフを増員する必要があります。
・
판매 목표 달성을 위해 판매팀을 증원할 계획입니다.
販売目標の達成のために、販売チームを増員する計画です。
・
매출 목표 달성을 위해 영업팀을 증원하는 것이 필요합니다.
売上目標の達成のために、営業チームを増員することが必要です。
・
회사는 새로운 프로젝트를 위해 개발팀을 증원할 필요가 있다고 판단했습니다.
会社は新しいプロジェクトのために、開発チームを増員する必要があると判断しました。
[<]
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
[>]
(
107
/147)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ