![]() |
・ | 관료의 불상사로 나라가 흔들리고 있다. |
官僚の不祥事で国が揺れている。 | |
・ | 현직 관료가 새로운 경제정책이 선심성 대책이라며 대놓고 비판해 논란이 되고 있다. |
現職官僚が新しい経済政策がバラマキ政策と批判し、物議を醸している。 | |
・ | 관료는 지도자의 마음에 들 만한 정책을 제출해 비위를 맞추려 했다. |
官僚は指導者の気に入るような政策を提出してご機嫌を取ろうとする。 | |
・ | 관료들이 썩어 빠져서 부정부패가 만연해 있다. |
官僚たちが腐りすぎて不正腐敗が蔓延している。 | |
・ | 장관 아래에 위치하는 관료를 차관이라 한다. |
大臣の下に位置する官僚を次官という。 | |
・ | 최근 관료의 불상사는 부패는 지위 고하를 막론하고 너무 심하다. |
最近の官僚の不祥事や腐敗ぶりは地位の高下を問わずひどすぎる。 | |
・ | 지위 고하를 막론하고 많은 정치인과 관료가 체포되었다. |
地位の高下を問わず大勢の政治家と官僚が逮捕された。 | |
・ | 잘못된 관료주의를 철저하게 청산해야 한다. |
悪い官僚主義を徹底的に清算しなければならない |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
입관료(イプカンニョ) | 入館料 |
관료제(クァルリョジェ) | 官僚制 |
관료주의(クァンリョジュウィ) | 官僚主義 |
선관위(選挙管理委員会) > |
당 대표(党代表) > |
집무실(執務室) > |
부총리(副総理) > |
보수파(保守派) > |
사찰(査察) > |
음모(陰謀) > |