![]() |
・ | 이 면허증은 5년간 유효합니다. |
この免許証は5年間有効です。 | |
・ | 수표의 유효 기간이 지났다. |
小切手の有効期間が切れている。 | |
・ | 흑설탕에는 풍부한 영양과 유효 성분이 포함되어 있습니다. |
黒砂糖には、豊富な栄養と有効成分が含まれています。 | |
・ | 홍역은 백신 접종이 예방에 유효합니다. |
はしかはワクチン接種が予防に有効です。 | |
・ | 인도네시아 입국시에는 패스포트의 남은 유효 기간이 6개월 이상인 것을 확인해 주세요. |
インドネシア入国時には、パスポートの残存有効期間が6ヶ月以上あることを、ご確認ください。 | |
・ | 한국을 방문하는 외국인은 반드시 유효한 패스포트를 소지하지 않으면 안 됩니다. |
韓国を訪れる外国人は必ず有効なパスポートを所持しなければなりません。 | |
・ | 한국을 방문하는 외국인은 반드시 유효한 패스포트를 소지하지 않으면 안 된다. |
韓国を訪れる外国人は必ず有効なパスポートを所持しなければならない。 | |
・ | 여권의 유효 기간이 지났다. |
パスポートの有効期間が切れた。 | |
・ | 전반전 내내 유효슈팅 한번 때리지 못하며 고전했다. |
前半戦を通して枠内シュートを一度も打てず、苦戦した。 | |
・ | 발급된 증명서의 유효 기간은 3개월이다. |
発行された証明書の有効期間は3か月である。 | |
・ | 운전면허는 유효 기간이 끝나기 전에 갱신해야 합니다. |
運転免許は有効期限が切れる前に更新しなければなりません。 | |
・ | 처방전의 유효기간이 지났다. |
処方箋の有効期限が切れた。 | |
・ | 본계약의 유효 기간이 내일 만료한다. |
本契約の有効期間が明日満了する。 | |
・ | 유효기간이 남아 있는 여권을 도난당했다. |
有効中のパスポートを盗まれた。 | |
・ | 에러를 유발하는 상황에 대해서 유효한 방법으로 대처해 나갈 필요가 있습니다. |
エラーを誘発する状況に対して有効な方法で対処していく必要があります。 | |
・ | 발행된 날로부터 3년간 유효합니다. |
発行された日から3年間有効です。 |
1 2 |