【있잖아요】の例文

<例文>
핵인싸는 이벤트 중심에 꼭 있잖아.
核インサはイベントの中心に必ずいるよね。
무슨 일이 생긴 거일 수도 있잖아. 그지?
何かあったかもしれないじゃないか、そうだろ?
노력을 계속해야 해. 한술 밥에 배부르랴는 말이 있잖아.
努力を続けなければならない。「一さじのご飯でお腹がいっぱいになるだろうか」という言葉があるじゃないか。
왜 내가 저번에 갔던 식당 있잖아. 엄청 맛있었어.
ほら、この前私が行ったレストランあるじゃん。めっちゃうまかった。
있잖아, 우리끼리 얘긴데...
ねぇねぇ、ここだけの話なんだけどね・・・
있잖아, 이거 어떻게 생각해?
あのさー、これ、どう思う?
있잖아, 주말에 시간 돼?
あのさ、週末に時間あるの?
그게 있잖아 나는 영화보다 드라마를 더 좋아해.
あのね、私映画よりドラマの方が好きなんだよね。
있잖아, 돈 좀 빌려줄래?
あのさ、ちょっとお金貸してくれる?
있잖아. 내일 시간 있어?
あのさ、明日空いてる?
가만 둬. 그녀를 난처하게 만들고 있잖아.
そっとしておけ、彼女を困らせているじゃないか。
혹시 못 가더라도 또 기회가 있잖아요.
もし行けないとしても、 また機会があるじゃないですか。
저기 있잖아요.
えっと..あのですね
저... 있잖아요.
あのですね。
그는 미련한 구석이 있잖아.
彼はバカなところがあるでしょ。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ