・ | 버튼을 거꾸로 누르면 장치가 멈춘다. |
ボタンを逆に押すと、装置が停止します。 | |
・ | 창고 내 온도와 습도를 관리하기 위한 장치가 설치되어 있습니다. |
倉庫内の温度と湿度を管理するための装置が設置されています。 | |
・ | 대기업 사장치고는 무척 소탈하시더라고요. |
大企業の社長にしてはすごく気さくでしたよ。 | |
・ | 점화장치는 연료에 점화하기 위한 장치입니다. |
点火装置は燃料に点火するための装置です。 | |
・ | 보일러란 액체를 비등시키기 위한 장치입니다. |
ボイラーとは液体を沸騰させるための装置です。 | |
・ | 보일러란, 증기나 온수를 만들기 위한 장치입니다. |
ボイラーとは、蒸気や温水をつくるための装置です。 | |
・ | 항공기의 항법장치와 자동운항장치가 고장나 사고가 일어났다. |
航空機の航法装置と自動運行装置が故障して事故を起こした。 | |
・ | 장치를 안전하고 올바르게 사용하다. |
装置を安全に正しく使う。 | |
・ | 가계에 대한 아무런 보호 장치 없이 올해 초 시행에 들어갔다. |
家計に対するなんらの保護システムのないまま今年はじめに施行された。 | |
・ | 폐와 간이 손상돼 에크모 장치를 달고 치료받고 있다. |
肺と肝臓が損傷しており、ECMO(エクモ)による治療を受けている。 | |
・ | 반도체를 제조하기 위해서 필요한 반도체 제조 장치는 반도체 산업 전체의 약 15% 정도로 큰 시장입니다. |
半導体を製造するために必要な半導体製造装置は、半導体産業全体の約15%程度と大きな市場です。 | |
・ | 견제와 균형 장치가 없다. |
抑制と均衡の装置がない。 | |
・ | 중앙연산처리장치 (CPU)는 컴퓨터의 두뇌에 해당한다. |
中央演算処理装置(CPU)は、コンピューターの頭脳に当たる。 | |
・ | 모뎀은 디지털 통신의 송수신 장치이다. |
モデムは、デジタル通信の送受信装置である。 |
1 2 |