・ |
그 스포츠 선수는 성적도 훌륭하고, 인기 만점이다. |
そのスポーツ選手は成績も素晴らしく、人気満点だ。 |
・ |
남위 국가들은 적도에 가까워서 일년 내내 따뜻한 기후를 가집니다. |
南緯の国々は、赤道に近いため、一年中温暖な気候です。 |
・ |
적도에서 남위 10도에 있는 섬입니다. |
赤道から南緯10度のところにある島です。 |
・ |
재활과 훈련을 병행해야 했고 성적도 떨어졌다. |
リハビリと練習を並行するしかなく、成績も落ちた。 |
・ |
친언니와 싸운 적도 있지만, 금방 화해했어요. |
実の姉と喧嘩したこともありますが、すぐに仲直りしました。 |
・ |
나는 누구의 편도, 누구의 적도 아니다. |
僕は、誰の味方でも誰の敵でもない。 |
・ |
무력 충돌의 결과로 무관한 시민이 처형된 적도 있습니다. |
武力衝突の結果、無関係な市民が処刑されたこともあります。 |
・ |
무대를 종횡무진 누비는 그녀의 소문을 듣고 대형 기획사에서 찾아온 적도 있었다. |
舞台を縦横無尽に駆けずり回る彼女の噂を聞いて大手芸能事務所から尋ねて来たこともあったが |
・ |
한국어 읽는 법을 제대로 배우면 한국어 서적도 읽을 수 있어요. |
韓国語の読み方を正しく学べば、韓国語の書籍も読めるようになります。 |
・ |
고루하다는 지적도 받고 있습니다. |
旧弊だとの指摘も受けています。 |
・ |
직함은 중요하지만 실적도 중요합니다. |
肩書きは重要ですが、実績も大切です。 |
・ |
왕위를 계승하기 위해 만난 적도 없는 여성과 결혼했다. |
王位を継ぐ為、会ったこともない女性と結婚した。 |
・ |
전망대까지 계단으로 오른 적도 있습니다. |
展望台まで階段で登ったこともあります。 |
・ |
그 빌딩은 화재로 전소되어 현재는 흔적도 없어요. |
そのビルは火災で全焼され、現在は跡形もありません。 |
・ |
세상의 어딘가에는 아직 소금을 본 적도 맛본 적도 없는 사람들이 있다. |
世界のどこかにはまだ塩を見たことも味わったこともない人々がいる。 |
・ |
양면테이프를 사용하면, 떼어내기 쉽고, 흔적도 남지 않습니다. |
両面テープを使うと、はがしやすく、跡も残りません。 |
・ |
친오빠가 돌아가셨어요. 오빠는 결혼한 적도 없고, 애도 없어요. |
実の兄が亡くなりました。兄は結婚暦がなく、子供もいません。 |
・ |
초인이 어떤 적도 쓰러뜨릴 수 있는 것은 아니다. |
超人がどんな敵も倒せるわけではない。 |
・ |
냉정 시대, 서방 측에 잠입한 KGB정보원이 이중 스파이였던 적도 있었다. |
冷戦時代、西側に潜入したKGB情報員が二重スパイとなったことばあった。 |
・ |
적도 근처의 우기와 건기는 뚜렷합니다. |
赤道近くの雨季と乾季ははっきりしています。 |
・ |
적도 위의 지점에서는 중력이 약간 낮아집니다. |
赤道上の地点では、重力がわずかに低くなります。 |
・ |
적도 부근의 사막은 극단적인 기후를 가지고 있습니다. |
赤道付近の砂漠は極端な気候を持っています。 |
・ |
적도를 경계로 하여 북극과 남극은 각각 반대편에 위치합니다. |
赤道を境にして、北極と南極はそれぞれ反対側に位置します。 |
・ |
적도 부근에서는 과일을 일년 내내 수확할 수 있습니다. |
赤道付近では、果物が一年中収穫できます。 |
・ |
적도 주위에는 많은 열대 지방이 있습니다. |
赤道の周りには多くの熱帯地方があります。 |
・ |
적도를 기준으로 위도가 결정됩니다. |
赤道を基準にして、緯度が決定されます。 |
・ |
적도 부근의 산호초는 잠수부들에게 인기가 있습니다. |
赤道付近の珊瑚礁はダイバーに人気です。 |
・ |
적도 부근의 기후는 일년 내내 변화가 적습니다. |
赤道付近の気候は年間を通して変化が少ないです。 |
・ |
적도 직하의 일사량은 다른 지역보다 많습니다. |
赤道直下の日射量は他の地域よりも多いです。 |
・ |
적도를 항해하는 배는 보통 잔잔한 바다를 건넙니다. |
赤道を航海する船は、通常穏やかな海を渡ります。 |
・ |
적도 위의 지점에서는 낮과 밤의 길이가 거의 같습니다. |
赤道上の地点では、昼と夜の長さがほぼ同じです。 |
・ |
적도 근처의 섬들은 다양한 생태계를 가지고 있습니다. |
赤道近くの島々は多様な生態系を持っています。 |
・ |
적도를 중심으로 지구는 북반구와 남반구로 나뉩니다. |
赤道を中心に地球は北半球と南半球に分かれます。 |
・ |
적도 부근의 해수온은 다른 지역보다 높습니다. |
赤道付近の海水温は他の地域よりも高いです。 |
・ |
적도 바로 아래의 나라들은 일년 내내 따뜻한 기후입니다. |
赤道直下の国々は一年中暖かい気候です。 |
・ |
지구의 적도는 약 40,075킬로미터의 길이입니다. |
地球の赤道は約40,075キロメートルの長さです。 |
・ |
에콰도르는 적도 위에 있는 나라이다. |
エクアドルは赤道上にある国です。 |
・ |
적도는 이론상의 선이며, 적도 기준의 하나로 위도 1도를 나타낸다. |
赤道は理論上の線であり、緯度の基準の1つであり、緯度0度を示す。 |
・ |
적도에 가까워질수록 생활 속도가 늦어진다고 느껴진다. |
赤道に近づくにつれて生活のペースが遅くなるように思える。 |
・ |
저녁을 분명히 먹었는데도 심야에 배가 고픈 적도 있어요. |
夕食を食べたはずなのに深夜お腹が空いてしまうこともあります。 |
・ |
반경을 알면 원의 면적도 구할 수 있습니다. |
半径が分かると円の面積も求められます。 |
・ |
자오선은 지구의 적도에 대해 직각입니다. |
子午線は地球の赤道に対して直角です。 |
・ |
자오선은 지구의 적도와 극을 연결하는 선입니다. |
子午線は地球の赤道と極を結ぶ線です。 |
・ |
자전하는 천체의 적도 부분은 지구처럼 일정한 온도에서 안정되어 있습니다. |
自転する天体の赤道部分は、地球のように一定の温度で安定しています。 |
・ |
그 유적지는 제2차 세계 대전 중에 대부분 흔적도 없이 파괴되었다. |
その遺跡地は第二次世界大戦中に殆ど跡形もなく破壊された。 |
・ |
거대한 태풍이 지나가고 마을은 흔적도 없이 사라져 버렸습니다. |
巨大な台風が過ぎて、村は跡形もなく消えてしまいました。 |
・ |
어느 날 눈 떠보니 흔적도 없이 사라졌어. |
ある日目覚めたら跡形もなく消えていた。 |
・ |
눈은 태반이 흔적도 없이 사라졌다. |
雪は大半が跡形もなく消えた。 |
・ |
그 짐승은 흔적도 없이 모습을 감췄다. |
その獣は跡形もなく姿を消した。 |
・ |
흔적도 없이 사라지다. |
跡形もなく消える。 |