【주워지다】の例文

<例文>
주워진 역할이 모호했다.
与えられた役割が曖昧だった。
그는 배 갑판에 떨어진 비늘을 주워 모았다.
彼は船の甲板に落ちたウロコを拾い集めた。
길에 버려져 있는 쓰레기를 주워 휴지통에 버렸다.
道に捨ててあるごみを拾って、ごみ箱に捨てた。
조약돌을 주워 호수에 던졌다.
小石を拾って湖に投げた。
돌을 주워 강에 던졌다.
石を拾って川に投げた。
꼬깃꼬깃한 쓰레기를 휴지통에 주워담았다.
しわくちゃにしたゴミを拾ってゴミ箱に捨てた。
기소는 검사에게 주워진 권한이며 경찰은 기소할 수 없다.
起訴は検察官に与えられた権限であり,警察官は起訴できない。
군인은 주워진 임무를 모범적으로 수행하고 있다.
軍人は、与えられた任務を模範的に遂行している。
흩어져 있는 물건을 주섬주섬 주워 담았다.
散らかっている物を一つ一つ拾いいれた。
입 밖에 낸 말은 주워 담을 수 없으니 신중하게 발언해 주세요.
口に出した言葉は、取り戻すことが出来ないですので慎重に発言してください。
이미 뱉은 말은 주워 담을 수 없다.
すでにはいた言葉は、拾って入れられない。
피고인에게도 변명할 기회가 주워지지 않으면 안 된다.
被告人にも弁護する機会が与えられなければならない。
그 소문을 어디선가 주워들었던 적이 있다.
その話をどこかで耳にしたことがある。
주워들은 이야기지만 매우 걱정이다.
小耳に挟んだ話だがとても心配だ。
학생들은 풀어야할 문제가 아니라 기억해야할 답이 주워지고 있습니다.
あまりにも多くの場合、学生たちは、解くべき問題ではなくて、覚えるべき答えを与えられています。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ