【지】の例文_204

<例文>
중력은 우주에서도 작용하만 미약하다.
重力は宇宙においても作用するが、微弱である。
골프공이 땅에 떨어면 중력이 작용한다.
ゴルフボールが地面に落ちると、重力が作用する。
구상에서 낙하물은 중력의 영향으로 속도를 더한다.
地球上で落下物は重力の影響で速度を増す。
달의 중력은 구의 약 1/6이다.
月の重力は地球の約1/6である。
점프해서 제대로 착할 수 있는 것은 구에 중력이 있기 때문입니다.
ジャンプして、しっかり着地できるのは地球に重力があるためです。
중력은 구상에서 물체가 면에 다가 가는 현상입니다.
重力は地球上で物体が地面に近寄っていく現象です。
구상에서는 물체는 중력의 영향으로 땅에 끌린다.
地球上では、物体は重力の影響で地面に引かれる。
달의 중력은 구의 육분의 일입니다.
月の重力は地球の6分の1です。
우주선이 구로 귀환할 때 대기 저항에 의해 가속도가 감소한다.
宇宙船が地球に帰還するとき、大気抵抗により加速度が減少する。
관성의 힘이 없으면 물체는 어떤 방향으로도 움직이 않는다.
慣性の力がなければ、物体はどんな方向にも動かない。
주행 중인 차량이 급정하면 관성으로 짐이 움직인다.
走行中の車両が急停止すると、慣性で荷物が動く。
관성은 운동에너를 유하는 성질을 가고 있다.
慣性は運動エネルギーを保つ性質を持っている。
공이 굴러가는 동안 관성에 따라 진행 방향이 바뀌 않는다.
ボールが転がっている間、慣性によって進行方向が変わらない。
관성은 물체가 속도를 유하는 성질이다.
慣性は物体が速度を維持する性質である。
물체는 정 또는 일정한 속도로 운동하는 한 관성의 법칙을 따른다.
物体は静止または一定の速度で運動する限り、慣性の法則に従う。
플라스틱 제품이 역 재활용 시설에서 소각된다.
プラスチック製品が地域のリサイクル施設で焼却される。
불필요한 문서 보관기한이 나면 소각된다.
不要な文書が保管期限が過ぎると焼却される。
교육이 식 습득에 작용한다.
教育が知識の習得に作用する。
그의 도가 팀에 작용했다.
彼の指導がチームに作用した。
환경 보호 활동은 구 환경에 대한 좋은 작용을 가져왔다.
環境保護活動は地球環境に対する良い作用をもたらした。
스포츠는 신체적 건강에 좋은 작용을 가고 있다.
スポーツは身体的健康に良い作用を持っている。
독서는 적 성장에 좋은 작용을 한다.
読書は知的な成長に良い作用をもたらす。
원심력 계산에는 물리학 식이 필요하다.
遠心力の計算には物理学の知識が必要だ。
원심력의 작용으로 우주 먼가 행성을 형성한다.
遠心力の作用で、宇宙塵が惑星を形成する。
원심력은 구의 자전으로 발생한다.
遠心力が地球の自転で発生する。
적의 공격으로 방어선이 무너고 있다.
敵の攻撃で防御線が崩れかけている。
방어선을 유하기 위해서는 물자 공급이 필수적이다.
防御線を維持するためには物資の供給が欠かせない。
방어선이 유되는 한 우리는 안전하다.
防御線が維持されている限り、我々は安全だ。
휘관은 새로운 전략으로 방어선을 강화했다.
指揮官は新たな戦略で防御線を強化した。
적의 침입을 막기 위해 방어선을 킨다.
敵の侵入を防ぐために防御線を守る。
적의 침입을 막기 위해 방어선을 킨다.
敵の侵入を防ぐために防御線を守る。
방어선이 무너기 시작했다.
防御線が崩れ始めた。
창의력을 키우는 잡나 기사 등을 즐겨 봅니다.
創造力を育てる雑誌や記事などをよく読みます。
여력이 없어질 때까 전력을 다하다.
余力がなくなるまで全力を尽くす。
우승이 정해졌만 기뻐할 여력이 없을 정도로 녹초가 되어 있다.
優勝が決まっても喜ぶ余力がないほど疲れ切っている。
결속력이 경기의 승패를 결정었습어요.
結束力が試合の勝敗を決めました。
결속력을 유하는 것이 조직의 안정으로 이어집니다.
結束力を保つことが組織の安定に繋がります。
결속력이 성공으로 가는 름길입니다.
結束力が成功への近道です。
그의 순발력은 누구에게도 뒤 않아요.
彼の瞬発力は誰にも負けません。
구력은 좋만 순발력은 떨어진다.
持久力はあるが瞬発力は劣る。
제구력을 갖는 것이 승리의 름길입니다.
制球力を持つことが勝利への近道です。
그의 기량은 누구에게도 뒤 않아요.
彼の技量は誰にも負けません。
훈련 부족 등으로 기존 선수들이 제 기량을 펼치 못했다.
トレーニング不足などで、有力選手たちが本来の力を発揮できなかった。
그는 난 시즌까 최고의 기량을 발휘한 실력파다.
彼は昨季まで最高の技量を発揮した実力派だ。
뛰어난 기량을 가고 있다.
優れた技量を持ち合わせている。
부력의 균형이 깨면 물체는 물 속에서의 위치가 바뀝니다.
浮力のバランスが崩れると、物体は水中での位置が変わります。
부력은 물체가 물속에서 얼마나 뜨는를 나타냅니다.
浮力は、物体が水中でどれだけ浮くかを示します。
생선살은 방이 적어 다이어트 중에도 적합합니다.
魚の身は脂肪が少なく、ダイエット中にも適しています。
메기는 진흙 속에 숨어 있을 때는 보이 않습니다.
ナマズは泥の中に隠れているときは、他の魚にとっては見えません。
메기는 식욕이 왕성해서 여러 가 먹이를 먹습니다.
ナマズは食欲旺盛で、いろいろな餌を食べます。
[<] 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210  [>]
(204/657)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ