【직결하다】の例文
<例文>
・
소방대 일은 생명을 지키는 것과 직결되어 있습니다.
消防隊の仕事は、命を守ることに直結しています。
・
씨감자 선정은 농사의 성공에 직결됩니다.
種芋の選定は、農作業の成功に直結します。
・
절개는 성공적인 수술로 직결되는 중요한 절차다.
切開は、手術の成功に直結する重要な手順だ。
・
세수의 증가가 교육이나 의료의 향상에 직결하고 있다.
税収の増加が教育や医療の向上に直結している。
・
요식업 서비스는 고객의 만족도와 직결됩니다.
飲食業のサービスは、お客様の満足度に直結します。
・
외교 정책은 국가의 안전 보장과 직결되어 있습니다.
外交政策は国の安全保障に直結しています。
・
환경 보호의 중요성은 우리의 미래와 직결되어 있습니다.
環境保護の大事さは、私たちの未来に直結しています。
・
식량 확보는 국가의 존망과 직결되는 중요한 문제다.
食糧の確保は国の存亡に直結する重要な問題である。
・
정부는 그 정책이 국가의 존망과 직결되어 있다고 주장하고 있다.
政府はその政策が国の存亡に直結していると主張している。
・
전장에서는 효율적인 병력 배치가 승리로 직결된다.
戦場では、効率的な兵力の配備が勝利に直結する。
・
기온 상승이 서식지의 감소로 직결된다.
気温上昇が生息地の減少に直結する。
・
광고비 절감은 경쟁력 있는 시장에서의 성공으로 직결됩니다.
広告費の削減は、競争力のある市場での成功に直結します。
・
실제로 영어가 업무와 직결된 직장인이 전체 인구의 몇 퍼센트나 될까.
実際に英語が業務と直結した会社員は全人口の何%だろうか。
・
지구환경과 에너지 위기는 가정경제 및 삶의 질과 직결된다.
地球環境やエネルギー危機は、家庭経済や生活の質と直接つながっている。
・
임신부의 질병은 아이 건강과 직결된다.
妊婦の病気は子供の健康と直結する。
・
안전에 직결되는 시공에 일체의 편법이 허용돼서는 안 된다.
安全に直結する施工に便法は一切認められてはならない。
・
허벅지는 당뇨 및 혈관 질병과도 직결되어 있다.
内腿は糖尿及び血管疾病とも、直結しています。
・
수출 부진은 경제 실속으로 직결된다.
輸出の不振は経済の失速に直結する。
・
야채의 가격 급등은 살림살이에 직결한다.
野菜の価格高騰は、暮らしに直結する。
・
중동 정세는 원유 시세를 흔들고 가솔린 가격에도 직결된다.
中東の情勢は、原油相場を揺さぶり、ガソリン価格にも直結する。
1
(
1
/1)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ