「外交」は韓国語で「외교」という。
|
・ | 그 나라는 강력한 외교 정책을 채택하고 있습니다. |
その国は強力な外交政策を採用しています。 | |
・ | 그 나라의 외교 정책은 안정적인 관계를 유지하고 있다. |
その国の外交政策は安定した関係を維持している。 | |
・ | 그는 외교 문제에 관한 전문가입니다. |
彼は外交問題に関する専門家です。 | |
・ | 이 회의는 외교 관계의 개선을 목표로 하고 있습니다. |
この会議は外交関係の改善を目指しています。 | |
・ | 외교 사절단이 방문을 마쳤습니다. |
外交使節団が訪問を終えました。 | |
・ | 외교 교섭을 위한 회의가 개최되었습니다. |
外交交渉のための会議が開催されました。 | |
・ | 그의 외교 수완은 높이 평가되고 있습니다. |
彼の外交手腕は高く評価されています。 | |
・ | 외교 정책은 국가의 안전 보장과 직결되어 있습니다. |
外交政策は国の安全保障に直結しています。 | |
・ | 그의 외교적 노력은 국제적인 평화 유지에 공헌하고 있습니다. |
彼の外交努力は国際的な平和の維持に貢献しています。 | |
・ | 외교 관계는 국가 발전에 필수적입니다. |
外交関係は国の発展に不可欠です。 | |
・ | 외교 정책은 국가 안보에 영향을 미칩니다. |
外交政策は国の安全保障に影響を与えます。 | |
・ | 그 나라는 국제 사회와의 외교 관계를 강화했습니다. |
その国は国際社会との外交関係を強化しました。 | |
・ | 외교 교섭은 호혜적인 합의에 도달했습니다. |
外交交渉は互恵的な合意に達しました。 | |
・ | 외교 정책은 국가의 국제적인 입장을 결정합니다. |
外交政策は国の国際的な立場を決定します。 | |
・ | 그 국회의원은 외교 문제에 밝습니다. |
その国会議員は外交問題に詳しいです。 | |
・ | 정예 외교관들이 국제회의에 파견되었습니다. |
精鋭外交官たちが国際会議に派遣されました。 | |
・ | 요인의 동정은 외교 활동의 중요한 요소입니다. |
要人の動静は、外交活動の重要な要素です。 | |
・ | 요인의 동정이 외교 관계에 영향을 주기도 합니다. |
要人の動静が、外交関係に影響を与えることもあります。 | |
・ | 외교관 수행원이 통역을 맡았습니다. |
外交官の随員が通訳を務めました。 | |
・ | 대사관은 외교 문제에 대한 정보를 수집하고 분석합니다. |
大使館は外交問題に関する情報を収集・分析します。 | |
・ | 대사관은 외교 교섭의 장으로서 기능합니다. |
大使館は外交交渉の場として機能します。 | |
・ | 대사관은 외교적인 문제를 해결하기 위해 협상합니다. |
大使館は外交的な問題を解決するために交渉します。 | |
・ | 대사관 건물은 외교 사절단의 사무실 역할을 합니다. |
大使館の建物は外交使節団のオフィスとして機能します。 | |
・ | 대사관은 외교 관계를 유지하고 국제적인 문제를 조정합니다. |
大使館は外交関係を維持し、国際的な問題を調整します。 | |
수교하다(修交する) > |
표결(票決) > |
유권자(有権者) > |
국론(国論) > |
겨례(同胞) > |
로비(ロビー) > |
일본제국주의(日本帝国主義) > |
주의(主義) > |
신자유주의(新自由主義) > |
관제 데모(官製デモ) > |
자리에 연연하다(地位に執着する) > |
부정선거(不正選挙) > |
의총(議員総会) > |
연립 정부(連立政府) > |
여왕(女王) > |
분당(分党) > |
국위 선양(国威の宣揚) > |
가결(可決) > |
지지층(支持層) > |
독재(独裁) > |
주권(主権) > |
정파(政派) > |
외교하다(外交する) > |
정상외교(首脳外交) > |
거국일치(挙国一致) > |
피란민(戦乱を避ける人) > |
낙선하다(落選する) > |
월권(越権) > |
남북 분단(南北分断) > |
파벌(派閥) > |