【추세】の例文

<例文>
이 지역의 개체 수는 증가 추세에 있습니다.
この地域の個体数は増加傾向にあります。
추세를 바꿀 수 있다면 미래도 바뀔 것입니다.
流れを変えることができれば、未来も変わるでしょう。
요즘 주가가 좋지 않은 추세입니다.
最近の株価が芳しくない傾向にあります。
핵무기 금지는 세계적 추세다.
核兵器禁止は世界の流れた。
세계적 추세에 역행하다.
世界の流れに逆行する
비혼주의를 지지하는 사람들이 증가하는 추세입니다.
非婚主義を支持する人々が増加傾向にあります。
비혼·만혼은 세계적 추세다.
非婚・晩婚は世界的傾向だ。
실업자 수가 감소 추세에 있습니다.
失業者の数が減少傾向にあります。
문제 보고 건수가 줄어든 것은 좋은 추세다.
問題報告の件数が減ったのは良い傾向だ。
음식물 폐기량이 급감한 것은 좋은 추세다.
食品廃棄量が激減したのは良い傾向だ。
생선이 흐물흐물해지면 간을 맞추세요.
魚がとろとろしてきたら、塩加減を調節してみてください。
우리는 시계열 데이터를 분석하여 추세를 이해합니다.
私たちは時系列データを分析して傾向を理解します。
독거 노인이 증가하는 추세입니다.
一人暮らしの高齢者が増加傾向にあります。
말씀 낮추세요.
敬語を使わずに普通に話してください。
일부 상장 기업의 주가는 상승 추세에 있습니다.
一部上場企業の株価は上昇傾向にあります。
엔화 약세 원화 강세로 관광객이 감소했기 때문에 일본어가이드의 수요가 감소 추세에 있다.
円安ウォン高で観光客が減少したため、日本語ガイドの需要が減少傾向にある。
추세라면 내년 이후에도 출산율 회복을 기대하기 어렵다.
この傾向が続けば、来年以降も出産率回復をなかなか期待できない。
전기차에 집중하겠다는 전략이 요즘의 친환경 추세에는 더 부합해 보인다.
電気自動車に集中するという戦略の方が、最近のエコ車の趨勢には合致していると思う。
원화 가치 상승 추세가 중장기적으로 지속될 가능성이 크다.
韓国ウォンの価値上昇傾向は中長期的に持続する可能性が高い。
주가는 중장기로 볼 때 하락 추세가 이어지고 있습니다.
株価は中長期で見ると下落トレンドが続いています。
매일 마냥 쫓기듯 뜀박질만 하지 말고 잠깐 멈추세요.
毎日ひたすら追われるように駆けっこばかりせず、少し止まってください。
저에게 말을 낮추세요.
私には言葉を低めてください。
독주 추세가 굳어질 것이라는 전망이 나온다.
独走傾向が固まるという見通しが出ている。
요즘은 환갑잔치를 생략하는 추세다.
最近は還暦祝いを省く時代だ。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ