・ | 그녀는 학회 원로 중 한 명입니다. |
彼女は学会の元老の一人です。 | |
・ | 해외 학회에 초빙되었습니다. |
海外の学会に招聘されました。 | |
・ | 학회 간행물은 매년 연말에 발행된다. |
学会の刊行物は、毎年年末に発行される。 | |
・ | 인문계의 연구 성과가 학회에서 발표됐다. |
人文系の研究成果が学会で発表された。 | |
・ | 그의 연구 성과가 학회에서 두드러진다. |
彼の研究成果が学会で際立っている。 | |
・ | 그는 고고학자로서 국제적인 학회에서 발표를 했다. |
彼は考古学者として国際的な学会で発表を行った。 | |
・ | 그의 논문이 학회에서 공개된다. |
彼の論文が学会で公開される。 | |
・ | 새로운 가설이 학회에서 발표되었다. |
新しい仮説が学会で発表された。 | |
・ | 학회에서 최신 연구 결과가 발표되었습니다. |
学会で最新の研究結果が発表されました。 | |
・ | 연구자는 학회에 참가해, 자신의 연구 논문을 발표해서 업적을 올린다. |
研究者は学会に参加し、自身の研究論文を発表して業績を挙げる。 | |
・ | 학회는 회원의 연구를 향상시키는 기회를 제공한다. |
学会は、会員の研究を向上させる機会の提供する。 | |
・ | 학회는 연구 성과의 발표나 연구자 간의 교류 등의 역할을 한다. |
学会は、研究成果の発表や研究者同士の交流などの役目をする。 | |
・ | 연구 성과를 학회에서 발표했다. |
研究成果を学会で発表した。 | |
・ | 학회 출석 때문에 다음 주 강의를 휴강합니다. |
学会に出席するために、来週の講義を休講にした。 | |
・ | 새로운 학설이 학회에서 논의되었다. |
新しい学説が学会で議論された。 | |
・ | 새로운 설이 학회에서 발표되었다. |
新しい説が学会で発表された。 | |
・ | 장학회가 설립돼 지금까지 2천여명에게 장학금이 지급됐다. |
奨学会」が設立され、これまでにおよそ2千人の学生に奨学金が支給された。 | |
・ | 연구활동으로 석사 논문이나 학회 발표 등이 있습니다. |
研究活動では修士論文や学会発表などがあります。 | |
・ | 다음 달은 싱가포르 학회에 참가한다. |
来月はシンガポールで学会に参加する。 | |
・ | 그의 논문은 학회에서 화제가 되었다. |
彼の論文は学会で話題を呼んだ。 |
1 |