【한꺼번에】の例文

<例文>
식료품을 한꺼번에 구입했습니다.
食料品をまとめて購入しました。
여왕개미가 한꺼번에 낳는 알의 수는 수백에서 수천에 이릅니다.
女王アリが一度に産む卵の数は、数百から数千に及びます。
접시를 한꺼번에 옮기지 마세요.
お皿をまとめて運ばないでください。
문구점에서 지우개를 한꺼번에 샀어요.
文房具屋で消しゴムをまとめて買いました。
문방구점에서 문방구를 한꺼번에 구입했어요.
文房具屋で文房具をまとめて買い揃えました。
주말에 한꺼번에 집안일을 합니다.
週末にまとめて家事を行います。
세탁용품을 한꺼번에 구입했어요.
洗濯用品をまとめて購入しました。
일용품을 한꺼번에 사서 집에 저장하고 있습니다.
日用品をまとめて買って、家にストックしています。
일용품을 한꺼번에 샀어요.
日用品をまとめて買いました。
월말에 한꺼번에 쇼핑을 합니다.
月末にまとめて買い物をします。
한꺼번에 모든 것을 개선하려하지 말고 가능한 것부터 시작해 봐요.
一度にすべてを改善しようとせず、できそうなことから取り組んでみましょう!
건자재 가격이 쌀 때 한꺼번에 구입한다.
建材の価格が安いときにまとめて購入する。
가재도구를 한꺼번에 구입했다.
家財道具をまとめて購入した。
전권을 한꺼번에 구입하니 할인이 있었다.
全巻をまとめて購入すると割引があった。
군이 퇴각하고 난 뒤 수백구의 시신이 한꺼번에 발견됐다.
軍が退却した後、数百体の遺体がいっぺんに発見された。
샐러리맨과 달리 개인사업자의 소득세는 한꺼번에 후불한다.
サラリーマンと違い個人事業主の所得税はまとめて後払いとなっている。
한꺼번에 발송하다.
一斉送信する。
승차권을 3인분 한꺼번에 샀습니다.
乗車券を3人分まとめて購入しました。
수세에 몰려 있던 그는, 참고 있던 감정을 한꺼번에 폭발시켜, 공세로 전환했다.
守勢に立たされていた彼は、耐えていた感情を一気に爆発させ、攻撃に転じた。
유급 휴가를 한꺼번에 사용해서 해외여행이라도 하고 싶습니다.
有給休暇をまとめて取って海外旅行でもしたいです。
한꺼번에 모든 것을 바꾸려하지 말고 가능한 것부터 시작해 봐요.
一度にすべてを変えようとせずに、できることから始めてみましょう。
왜 불행은 한꺼번에 터져버리는 걸까?
なぜ不幸は一度に起きてしまうのか?
두 가지 일을 한꺼번에 못한다.
ふたつの事を一度にできない。
그는 술병을 들고서 한꺼번에 마셔버렸다.
彼は酒瓶を持ちながら、一気に飲み干した。
개점 시간이 되자 손님들이 한꺼번에 밀어닥쳤어요.
開店時間になると、お客さんたちは雪崩を打って押し寄せました。
수천명이 한꺼번에 몰려들어 아수라장이 됐다.
数千人の人々が押し寄せ修羅場となった。
복수의 화상을 한꺼번에 인화하는 것도 가능합니다.
複数の画像をまとめて現像することも可能です。
안보와 경제 위기가 한꺼번에 닥친 엄혹한 상황이다.
安保と経済危機に一気に見舞われた厳しい状況である。
일요일에 한꺼번에 세탁합니다.
日曜日にまとめて洗濯します。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ