日記
다이어리(ダイアリー)ともいう。
|
![]() |
다이어리(ダイアリー)ともいう。
|
・ | 나는 매일 일기를 씁니다. |
私は毎日日記を書きます。 | |
・ | 감독님은 너무 고집이 세서 설득해 봤자 쇠귀에 경 일기예요. |
監督は、とても頑固なので、説得したところで馬の耳に念仏でしょう。 | |
・ | 일기는 자기가 경험하고 느낀 바를 솔직히 쓰는 것입니다. |
日記は自分が経験して、感じたことを素直に書くことです。 | |
・ | 일상을 꼼꼼히 기록한 일기장을 잃어버렸다. |
日常を詳しく記録した日記帳を失くした。 | |
・ | 일기장에 비밀이 숨겨져 있습니다. |
日記帳に秘密が隠れています。 | |
・ | 아내의 일기장을 봐버렸어요. |
妻の日記帳を見てしまったんです。 | |
・ | 일기예보에서 내일은 맑을 거래요. |
天気予報によれば、明日は晴れるそうですよ。 | |
・ | 일기장을 보고 있으면 예전 일이 생각납니다. |
日記帳を見ていると昔のことが思い出されます。 | |
・ | 정해진 시간에 일기 예보를 통지하는 기능이 있다. |
決まった時間に天気予報を通知する機能がある。 | |
・ | 하루도 거르지 않고 꼬박꼬박 일기를 쓰다. |
一日も欠かさず、まじめに日記をつける。 | |
・ | 일기예보를 보고 있으면, 자주 저기압과 고기압이라는 단어를 듣게 된다. |
天気予報を見ていると、よく低気圧と高気圧という言葉を耳にする。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
욱일기(ウギルギ) | 旭日旗 |
일기도(イルギド) | 天気図 |
일기장(イルギッチャン) | 日記帳 |
그림일기(クリミルギ) | 絵日記 |
일기 예보(イルギイェボ) | 天気予報 |
일기를 쓰다(イルギルル ッスダ) | 日記をつける |
일기를 적다(イルギルル チョクタ) | 日記をつける |
학생(学生) > |
교장 선생님(校長先生) > |
자퇴서(退学届) > |
졸업반(卒業生のクラス) > |
수업중(授業中) > |
교무(教務) > |
수업에 빠지다(授業を欠席する) > |