結果
|
![]() |
|
類義語 | : |
反意語 | : |
・ | 결과를 내다. |
結果を出す。 | |
・ | 결과가 나오다. |
結果が出る。 | |
・ | 결과를 얻다. |
結果を得る。 | |
・ | 실험 결과에 대해서 보고합니다. |
実験結果について報告します。 | |
・ | 곧 좋은 결과가 나오리라고 믿고 있다. |
すぐ良い結果が出るだろうと信じている。 | |
・ | 노력해서 결과가 나오면 자신이 생긴다. |
努力して結果が出ると、自信になる。 | |
・ | 모든 결과는 감독의 책임입니다. |
すべての結果は監督の責任です。 | |
・ | 프로는 결과가 전부다. |
プロは結果がすべてだ。 | |
・ | 결과를 추측하다. |
結果を推測する。 | |
・ | 매일 연습했다. 그 결과 피아노가 많이 늘었다. |
毎日練習した。その結果、ピアノが上手になった。 | |
・ | 결과보다는 과정이 더 중요한 경우도 있다. |
結果よりは過程がもっと重要な場合もある。 | |
・ | 결과는 뭐라고 말할 수 없다. |
果は何とも言えない。 | |
・ | 정말 인사가 만사라는 결과였다. |
まさに人事が大事という結果だった。 | |
・ | 기말고사에서 좋은 결과를 얻을 수 있도록 열심히 하겠습니다. |
期末テストでいい結果を出せるように頑張ります。 | |
・ | 중간고사 결과가 나왔습니다. |
中間テストの結果が出ました。 | |
・ | 결과 발표 전까지 계속 가슴을 조였다. |
結果発表までひやひやしっぱなしだった。 | |
・ | 험 결과에 가슴을 조였다. |
試験の結果にひやひやした。 | |
・ | 경기 결과에는 무조건 승복하는 겁니다. |
試合の結果には無条件で承服するんですよ。 | |
・ | 확신에 차서 그 길을 선택했지만, 결과적으로는 잘못된 길이었다. |
確信に満ちてその道を選んだが、結果的には間違っていた。 | |
・ | 기대에 어긋나는 결과에 팀 전체가 낙담했다. |
期待にそぐわない結果に、チーム全体が落ち込んだ。 | |
・ | 그의 행동은 기대에 어긋나는 결과를 초래했다. |
彼の行動は期待にそぐわない結果を招いた。 | |
・ | 기대에 반하는 결과가 나와 모두가 놀랐다. |
期待に反する結果が出て、みんなが驚いた。 | |
방책(方策) > |
허점(弱点) > |
이해(理解) > |
음미(吟味) > |
항(抗) > |
공개 채용(公開採用) > |
첫날(初日) > |