値段が高い
市場などでおまけをしてもらいたいとき、値段交渉の前に使うとよい。
|
![]() |
市場などでおまけをしてもらいたいとき、値段交渉の前に使うとよい。
|
類義語 | : |
反意語 | : |
・ | 가격이 너무 비싸요. |
価格がとても高いです。 | |
・ | 저 차는 비싸 보여요. |
あの車は高く見えます。 | |
・ | 너무 비싸요. |
高過ぎます。 | |
・ | 비싸면 사지 마세요. |
高かったら買わないで下さい。 | |
・ | 좀 비싸네요. 깍아 주실 수 있어요? |
ちょっと高いですね。安くして頂けますか? | |
・ | 비행기 표가 너무 비싸서 배로 갔어요. |
飛行機のチケットがとても高くて、船で行きました。 | |
・ | 이 식당의 요리는 다른 가게보다 조금 비싸지만 맛이 있다. |
この食堂の料理は、他の店よりやや高いが、味はいい。 | |
・ | 국내 여행의 가장 큰 문제점은 비싼 숙박 요금이다. |
国内旅行の最大の問題点は、高価な宿泊料金だ。 | |
・ | 그 손목시계는 비싼 건가요? |
その腕時計は高価なものなんですか? | |
・ | 이 차들은 모두 비싸다. |
これらの車はどれも高い。 | |
・ | 비싸게 굴지 말고 어서 말해봐. |
お高くとまってないで早く言いなさい。 | |
・ | 이 지역은 집세가 비싸서 셋방살이가 일반적이다. |
この地域は家賃が高いため、間借り暮らしが一般的だ。 | |
・ | 방값이 너무 비싸서 룸메이트를 구했어요. |
家賃が高すぎてルームメイトを見つけました。 | |
・ | 방값이 너무 비싸요. |
部屋代がとても高いです。 | |
・ | 전세 보증금이 너무 비싸요. |
チョンセの保証金がとても高いです。 | |
・ | 왜건 차 가격은 조금 비싸요. |
ワゴン車の価格は少し高めです。 | |
・ | 사립학교는 학비가 비싼 만큼 시설이 잘 갖추어져 있어요. |
私立学校は学費が高い分、設備が整っています。 | |
・ | 사립학교는 공립학교보다 학비가 비싸요. |
私立学校は、公立学校より学費が高いです。 | |
・ | 회중시계는 비싸고 아름다운 디자인이 많아요. |
懐中時計は高価で美しいデザインが多いです。 | |
・ | 이 손목시계는 아주 비싸요. |
この腕時計はとても高価です。 | |
・ | 이 약은 잘 듣지도 않는데 값은 비싸요 |
この薬はよく効きもしないのに、値段が高いです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
값비싸다(カッピッサダ) | 高価だ、値段が高い |
가격을 흥정하다(値段を掛け合う) > |
한인 상가(コリアンタウン) > |
정품(正規品) > |
똥값(捨て値) > |
대금(代金) > |
장을 보다(買い物をする) > |
바코드(バーコード) > |