拡大
|
|
反意語 | : |
・ | 화면을 확대하다. |
画面を拡大する。 | |
・ | 사진을 확대하다. |
写真を拡大する。 | |
・ | 현미경으로 확대해서 보다. |
顕微鏡で拡大してみる 。 | |
・ | 생산성 향샹을 꾀하기 위해서 중도 채용 확대를 실시하다. |
生産性の向上を図るために中途採用の拡大を実施する。 | |
・ | 감염 재확대가 현실미를 띠고 있다. |
感染の再拡大が現実味を帯びてきた。 | |
・ | 신속한 대응이 문제의 확대를 막았습니다. |
迅速な対応が問題の拡大を防ぎました。 | |
・ | 지사의 역할이 확대되고 있습니다. |
支社の役割が拡大しております。 | |
・ | 민족 분쟁으로 인한 피해가 확대되고 있어요. |
民族紛争による被害が拡大しています。 | |
・ | 분쟁이 확대되면서 지역 전체에 영향을 미치고 있습니다. |
紛争が拡大し、地域全体に影響を及ぼしています。 | |
・ | 사업 확대에 따라 사무실을 이전하다. |
事業拡大にともなうオフィスの移転する。 | |
・ | 불은 건조한 공기와 맹렬한 바람을 타고 순식간에 확대되었습니다. |
火事は乾燥した空気と、猛烈な風にあおられて、瞬く間に拡大しました。 | |
・ | 전선이 확대되고 있다는 보고가 있었습니다. |
戦線が拡大しているとの報告がありました。 | |
・ | 전선이 남쪽으로 확대되고 있습니다. |
戦線の前線で激しい戦闘が続いています。 | |
・ | 분쟁이 격화되면서 피해가 확대되고 있습니다. |
紛争が激化し、被害が拡大しています。 | |
・ | 사업 확대를 위한 제안을 준비합니다. |
事業拡大のための提案を準備します。 | |
・ | 사기꾼에 의한 피해 확대를 막기 위해 지속적인 감시가 이루어지고 있습니다. |
詐欺犯による被害の拡大を防ぐため、継続的な監視が行われています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
확대경(ファクテギョン) | 虫眼鏡、拡大鏡 |
확대하다(ファクッテハダ) | 拡大する、引き延ばす |
확대되다(ファクテデダ) | 拡大される |
가슴 확대술(カスムファクテスル) | 豊胸術 |
가슴 확대수술(カスム ファクッテススル) | 豊胸手術 |
보급을 확대하다(ポグブル ファクテハダ) | 普及を拡大する |
세력을 확대하다(セリョグル ファクテハダ) | 勢力を拡大する |
사진을 인화하다(写真をプリントする.. > |
줌(ズーム) > |
역광(逆光) > |
피사체(被写体) > |
사진관(写真館) > |
스티커 사진(プリクラ) > |
기념사진(記念写真) > |