「温泉」は韓国語で「온천」という。「温泉」は韓国語で「온천」。韓国の温泉地は、日本の温泉地のような情緒はあまり感じられない。市街地に位置しているところも多く、銭湯やスパのような形式をとっていることが多い。韓国で最も温度の高い温泉は、慶尚南道・昌寧(창녕)にある釜谷温泉(부곡 온천)で摂氏78度。
|
「温泉」は韓国語で「온천」という。「温泉」は韓国語で「온천」。韓国の温泉地は、日本の温泉地のような情緒はあまり感じられない。市街地に位置しているところも多く、銭湯やスパのような形式をとっていることが多い。韓国で最も温度の高い温泉は、慶尚南道・昌寧(창녕)にある釜谷温泉(부곡 온천)で摂氏78度。
|
【話せる韓国語】旅行・観光でよく使うフレーズ80選!
・ | 일본에 가면 반드시 온천에 갑니다. |
日本に行くと必ず温泉に行きます。 | |
・ | 한국에도 온천이 있어요. |
韓国にも温泉があります。 | |
・ | 맛있는 요리와 따뜻한 온천이 있는 여관에 머물고 싶어요. |
おいしい料理と温かい温泉がある旅館に泊まりたいです。 | |
・ | 바쁜 일상에서 벗어나 온천에 들어가면 몸과 마음이 편안해집니다. |
忙しい日常から離れて、温泉に入ると心と体が和らぎます。 | |
・ | 많은 일본인들이 온천을 즐깁니다. |
多くの日本人が温泉を楽しみます。 | |
・ | 활화산 주변에서는 온천이 많이 솟아나고 있습니다. |
活火山の周辺では、温泉が多く湧き出ています。 | |
・ | 활화산 주변에서는 온천을 많이 볼 수 있습니다. |
活火山の周辺では、温泉が多く見られます。 | |
・ | 겨울 온천 마을에는 특별한 운치가 있습니다. |
冬の温泉街には特別な風情があります。 | |
・ | 북쪽에 있는 온천지에서 휴식을 취했어요. |
北の方にある温泉地でリラックスしました。 | |
・ | 연말에는 휴식을 취하기 위해 온천에 갑니다. |
年末にはリラックスするために温泉に行きます。 | |
・ | 지난겨울에 친구들과 온천 여행을 갔어요. |
昨年の冬に友達と温泉旅行に行きました。 | |
・ | 지난겨울에 온천에 갔어요. |
昨年の冬、温泉に行きました。 | |
・ | 왁싱 후에 온천이나 수영장에 가도 괜찮은가요? |
脱毛の後に温泉やプールに行っても大丈夫ですか? | |
・ | 노천탕 온천수가 피부에 좋더라구요. |
露天風呂の温泉水が肌に優しかったです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
온천욕(オンチョンニョク) | 温泉浴 |
문화 해설사(文化解説士) > |
귀국(帰国) > |
유산(遺産) > |
트레킹 코스(トレッキングコース) > |
길동무(道連れ) > |
템플 스테이(テンプルステイ) > |
관광객(観光客) > |
집합 시간(集合時間) > |
관광열차(観光列車) > |
소지품(持ち物) > |
관광안내소(観光案内所) > |
여행용(旅行用) > |
관광 공사(観光公社) > |
여행 보험(旅行保険) > |
가 볼 만한 곳(行ってみる価値があ.. > |
여행길(旅路) > |
슬로 시티(スローシティー) > |
혼행족(一人旅する人) > |
유랑하다(流浪する) > |
사원 여행(社員旅行) > |
목베개(ネックピロー) > |
일등석(ファーストクラス) > |
디카(デジカメ) > |
호화 여객선(豪華客船) > |
정취(情趣) > |
히치하이크(ヒッチハイク) > |
여장(旅装) > |
가이드(ガイド) > |
자유행동(自由行動) > |
체류객(滞留客) > |