ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
등을 밀어주다とは
意味背中を流す
読み方등을 미러주다、トゥンウル ミロジュダ
「背中を流す」は韓国語で「등을 밀어주다」という。背中を流す」(せなかをながす)は、日本語で、他人の背中を洗うこと、特に入浴の際に他の人の背中を手伝って洗うことを指します。一方、韓国語の「등을 밀어주다」(トゥンウル ミロジュダ)は、直訳すると「背中を流してあげる」という意味で、他の人の背中を洗ってあげることを指しますが、日常的には他人を助ける意味で使われることもあります。
「背中を流す」の韓国語「등을 밀어주다」を使った例文
온천에는 등을 밀어주는 서비스가 있다.
温泉には背中を流してくれるサービスがある。
친구가 온천에서 내 등을 밀어줬다.
友達が温泉で背中を流してくれた。
엄마가 등을 밀어줬을 때 가장 기분 좋았다.
母が背中を流してくれたときが一番気持ちよかった。
등을 밀어주다.
背中を流す。
아버지는 타월로 내 등을 밀어 주셨다.
父はタオルで僕の背中をこすってくださった。
慣用表現の韓国語単語
제집 드나들듯 하다(頻繁に出入りす..
>
입에서 살살 녹다(口で溶ける)
>
두말하면 잔소리(当たり前の話)
>
목에 거미줄 치다(飢えている)
>
양심이 찔리다(良心が痛む)
>
하루가 새롭다(とても忙しい)
>
운명에 맡기다(運命に任せる)
>
사경을 헤매다(生死の境をさまよう)
>
별문제 아니다(大したことではない)
>
그림(이) 좋다(絵になる)
>
거드름(을) 피우다(もったいぶる)
>
쑥대밭이 되다(廃墟となる)
>
신기원을 열다(新しい時代を開く)
>
꼴 좋다(みっともない)
>
금을 긋다(線を引く)
>
분위기를 띄우다(雰囲気を漂わせる)
>
제자리걸음을 하다(足踏みする)
>
눈에 흙이 들어가다(死ぬ)
>
쥐도 새도 모르게(誰にもわからない..
>
목전에 두다(目前に控える)
>
꼴리는 대로 하다(勝手にする)
>
시간이 없다(時間がない)
>
변을 당하다(とんだ目に合う)
>
크고 작은(様々な)
>
얼굴이 활짝 피다(満面の笑みだ)
>
무대에서 사라지다(第一線から退く)
>
이가 없으면 잇몸으로(何とかなる)
>
몸을 버리다(体を壊す)
>
마음이 급하다(気が急ぐ)
>
시도 때도 없이(ところかまわず)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ