「背中を流す」は韓国語で「등을 밀어주다」という。背中を流す」(せなかをながす)は、日本語で、他人の背中を洗うこと、特に入浴の際に他の人の背中を手伝って洗うことを指します。一方、韓国語の「등을 밀어주다」(トゥンウル ミロジュダ)は、直訳すると「背中を流してあげる」という意味で、他の人の背中を洗ってあげることを指しますが、日常的には他人を助ける意味で使われることもあります。
|
![]() |
「背中を流す」は韓国語で「등을 밀어주다」という。背中を流す」(せなかをながす)は、日本語で、他人の背中を洗うこと、特に入浴の際に他の人の背中を手伝って洗うことを指します。一方、韓国語の「등을 밀어주다」(トゥンウル ミロジュダ)は、直訳すると「背中を流してあげる」という意味で、他の人の背中を洗ってあげることを指しますが、日常的には他人を助ける意味で使われることもあります。
|
・ | 온천에는 등을 밀어주는 서비스가 있다. |
温泉には背中を流してくれるサービスがある。 | |
・ | 친구가 온천에서 내 등을 밀어줬다. |
友達が温泉で背中を流してくれた。 | |
・ | 엄마가 등을 밀어줬을 때 가장 기분 좋았다. |
母が背中を流してくれたときが一番気持ちよかった。 | |
・ | 등을 밀어주다. |
背中を流す。 | |
・ | 아버지는 타월로 내 등을 밀어 주셨다. |
父はタオルで僕の背中をこすってくださった。 |