「確率」は韓国語で「확률」という。
|
・ | 확률이 높다. |
確率が高い。 | |
・ | 확률이 낮다. |
学率が低い。 | |
・ | 이 프로젝트는 실패할 확률이 높다. |
このプロジェクトは失敗する確率が高い。 | |
・ | 주사위를 던져 2가 나올 확률은 얼마일까요? |
サイコロを振って2が出る確率はいくつでしょうか? | |
・ | 수술을 대기하고 있지만 성공할 확률은 매우 낮다. |
手術を控えているが、成功する確率はかなり低い。 | |
・ | 확률이 낮은 도박은 하지 않습니다. |
確率の低い賭博はやりません。 | |
・ | 결과는 실패로 끝날 확률이 높다. |
結果は失敗に終わる確率が高い。 | |
・ | 확률을 높이다. |
確立を上げる。 | |
・ | 경기가 좋으면 선거에서 유권자가 여당에 투표할 확률이 높아진다. |
景気がよければ、選挙で有権者が与党に投票する確率が高くなる。 | |
・ | 수정에 성공할 확률은 시간이 지남에 따라 변화한다. |
受精に成功する確率は時間とともに変化します。 | |
・ | 담배를 피우면 폐암에 걸릴 확률이 높아져요. |
タバコを吸うと、肺がんにかかる確率が高くなります。 | |
・ | 그녀는 십분의 일의 확률로 그 복권에 당첨되었어요. |
彼女は十分の一の確率でその宝くじに当選しました。 | |
・ | 승패의 확률은 반반이다. |
勝ち負けの確率は五分五分だ。 | |
・ | 기대치란 확률을 고려한 평균값을 말합니다. |
期待値とは、確率を考慮した平均値のことです。 | |
・ | 모자 가정에서 자란 아이는 장차 빈곤에 허덕일 확률이 높다. |
母子家庭で育った子供は将来貧困にあえぐ確率が高い。 | |
・ | 대머리는 외가 쪽의 조부로부터의 유전자와 깊게 관련이 있으며 50%의 확률로 유전자를 가지고 있다. |
ハゲは母方の祖父からの遺伝子に深く関わりがあり50%の確率で遺伝子を持っています。 | |
・ | 의학의 발달로 예전보다 신생아의 생존 확률이 높아졌다. |
医学の発展で以前より新生児の生存確率が高くなった。 | |
・ | 경마에서는 우수한 혈통의 말이 아니면 좋은 성적을 올릴 확률이 낮다고 합니다. |
競馬では優秀な血統の馬でなければ好成績をあげる確率が低いとされています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
확률이 높다(ファンニュニ ノプタ) | 確率が高い |
확률이 희박하다(ファンニュリ ヒバカダ) | 確率が非常に低い、見込みがほとんどない |
해(解) > |
정수(定数) > |
원주율(円周率) > |
더하기(足し算) > |
음의 정수(負の整数) > |
최댓값(最大値) > |
등차수열(等差数列) > |