「最低賃金」は韓国語で「최저 임금」という。韓国の最低賃金(최저 시급、最低時給)は2016年は6,030ウォン、2017年は6,470ウォン、2018年は7,530ウォン、2023年は9,620ウォン
|
![]() |
「最低賃金」は韓国語で「최저 임금」という。韓国の最低賃金(최저 시급、最低時給)は2016年は6,030ウォン、2017年は6,470ウォン、2018年は7,530ウォン、2023年は9,620ウォン
|
【話せる韓国語】仕事に関してよく使われるフレーズ58選!
・ | 아프리카계 미국인은 고용 기회와 최저 임금에 관해서도 차별을 받았다. |
アフリカ系アメリカ人は、雇用機会と最低賃金に関しても差別を受けた。 | |
・ | 전국의 항구에서 일하는 노동자 조합이 최저 임금 인상 등을 요구하고 있다. |
全国の港で働く労働者の組合が最低賃金の引き上げなどを求めている。 | |
・ | 최저 임금 인상은 소득의 양극화 심화가 근본 배경이다. |
最低賃金の引き上げは所得の二極化の深刻化が根本の背景だ。 | |
・ | 내년 최저 임금이 올해보다 10.9% 오른 시간당 8350원으로 결정되었다. |
来年の最低賃金が、今年より10.9%値上がりした1時間当たり8350ウォンに決定された。 | |
・ | 최저 임금을 밑도는 임금으로 직원을 일 시키면 안 됩니다. |
最低賃金を下回る賃金でスタッフを働かせてはいけません。 | |
・ | 내년도 최저 임금의 대폭 인상을 추진하려는 계획을 철회했다. |
来年度の最低賃金の大幅な値上げを推進しようとする計画を撤回した。 |
생업(生業) > |
재직자(在職者) > |
숙직(宿直) > |
협력 회사(協力会社) > |
총파업(ゼネラルストライキ) > |
배치 전환(配置転換) > |
감사 보고서(監査報告書) > |
명함 지갑(名刺入れ) > |
월급(月給) > |
일용직 노동자(日雇い労働者) > |
비즈니스 모델(ビジネスモデル) > |
정리해고(リストラ) > |
스킬(スキル) > |
운전자금(運転資金) > |
일익을 담당하다.(一翼を担う) > |
총괄하다(総括する) > |
영화 배급회사(映画配給会社) > |
부도(不渡り) > |
승진(昇進) > |
프레젠테이션(プレゼンテーション) > |
일당(日当) > |
사직하다(辞職する) > |
품팔이(日雇い仕事) > |
실업자(失業者) > |
주식 정보(株式情報) > |
줄도산(相次ぐ倒産) > |
사업(事業) > |
본점(本店) > |
사표를 쓰다(辞表を書く) > |
공기업(公企業) > |