「お金を払う」は韓国語で「돈을 내다」という。
|
・ | 돈을 내는 이상 참견하는 것은 당연하다. |
お金を出す以上、口を出すのは当たり前だ。 | |
・ | 한국에는 친척이나 지인이 죽었을 때에, 조의금을 돈을 내는 관슴이 있다. |
韓国には、親戚や知人が亡くなったときに、香典を支払う慣習がある。 | |
・ | 돈을 내다 |
お金を出す。 | |
・ | 임차인은 임대 물건을 돈을 내고 빌리는 사람을 말한다. |
賃借人とは、賃貸物件をお金を払って、借りる人のことです。 | |
・ | 요즘에는 현금보다 카드로 돈을 내는 사람이 늘고 있다. |
最近、現金よりカードでお金を払う人が増えている。 | |
・ | 돈을 내지 않아도 되나요? |
お金を払わなくてもいいですか。 | |
・ | 일본은 안경케이스도 돈을 내고 사야 한다. |
日本はメガネケースもお金を払って、買わなければならない。 |
만면에 미소(満面の笑み) > |
빵에 버터를 바르다(パンにパターを.. > |
이자를 떼다(利子を差し引く) > |
날씨가 궂다(天気が悪い) > |
수술을 받다(手術を受ける) > |
머리(가) 아프다(頭が痛い) > |
똘똘 뭉치다(一丸となる) > |