・ | 신경 쓰이는 새치를 빨리 어떻게 해보고 싶다. |
気になる若白髪を早く何とかしたい! | |
・ | 20대에 증가하고 있는 새치는 유전이라고 포기하지 않고 고칠 수 있다고 합니다. |
20代で増えている若白髪は、遺伝と諦めるのではなく治すことができるといわれています | |
・ | 새치기하지 말고 줄 서세요. |
横入りしないで並んでください。 | |
・ | 줄을 무시하고 새치기 하는 것은 뻔뻔한 짓이다. |
列を無視して割り込みをする人は図々しいことだ。 | |
・ | 청새치는 시즌에 따라 어획되어 회나 스테이크에 사용됩니다. |
カジキはシーズンによって水揚げされ、刺身やステーキに使われます。 | |
・ | 청새치는 성장하면 전장 3미터, 중량 100킬로 이상도 된다. |
マカジキは、成長すると全長3m、重量は100kg以上にもなる。 | |
・ | 청새치는 온난한 바다를 고속으로 헤엄치는 대형 육식어입니다. |
マカジキは、温暖な海を高速で遊泳する大型肉食魚です。 | |
・ | 얌체 같은 사람이 새치기를 해서 짜증 난다. |
たまにずるい人が割り込むのでむかつく。 | |
・ | 검은 머리카락에 몇 올의 새치가 섞여 있다. |
黒い髪の毛に数本白髪がまじっている。 | |
・ | 새치기하면 안 돼. |
割り込んだらためだよ。 | |
・ | 새치기하다니 매너가 없네요. |
割り込みするなんて、マナーがないですね。 | |
・ | 새치기하지 마세요. |
横入りしないでください | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
황새치(ファンセチ) | メカジキ (眼梶木) |
새치기(セチギ) | 横入り、割り込み |
청새치(チョンセチ) | マカジキ、真旗魚 |
새치 염색(セチヨムセク) | 若白髪染め |
대머리(はげ頭) > |
혈청(血清) > |
운동 신경(運動神経) > |
모공(毛穴) > |
눈두덩이(うわまぶた) > |
목구멍(のど) > |
땀구멍(汗穴) > |
유골(遺骨) > |
혈관(血管) > |
뇌혈관(脳血管) > |
발가락(足の指) > |
신장(腎臓) > |
잔털(ムダ毛) > |
내장 지방(内蔵脂肪) > |
아드레날린(アドレナリン) > |
관동맥(冠動脈) > |
손발(手足) > |
꿀벅지(うちもも) > |
민낯(すっぴん) > |
알몸(裸) > |
장(腸) > |
신체(身体) > |
무르팍(膝) > |
단전(丹田) > |
콧속(鼻の中) > |
양손잡이(両手利き) > |
몽고반점(蒙古斑) > |
눈꺼풀(まぶた) > |
머리털(髪の毛) > |
혈액형(血液型) > |