敵対
・ | 서로에 대한 적대와 대결을 버리다. |
互いに敵対と対決の姿勢を捨てる。 | |
・ | 적대시하는 태도를 거두고 양국 관계를 복원하는 방법을 찾아야 한다. |
敵対視する態度を収め、両国関係を復元する方法を探さなければならない。 | |
・ | 여성일수록 햇볕을 적대시하는 경향이 있다. |
女性ほど日光を敵対視する傾向にある。 | |
・ | 적대시하지 않고 상대를 인정하고 협력하다. |
敵対視せずに相手を認めて協力する。 | |
・ | 상대를 무시하거나 적대시하는 태도를 취하다. |
相手を無視したりと敵対視する態度を取る。 | |
・ | 전쟁이나 분쟁의 당사자가 공격적 행위나 적대 행위를 일시 정지하는 행위가 정전이다. |
戦争・紛争の当事者が攻撃的行為や敵対行為を一時停止する行為が停戦である。 | |
・ | 그 신문은 미정부의 이란에 대한 적대적인 정책을 비판했다. |
あの新聞は米政府のイランに対する敵対的な政策を批判した。 | |
・ | 냉소적이며 적대적인 태도를 취하다. |
冷笑的で敵対的な態度を取る。 | |
・ | 기업의 적대적인 매수를 막다. |
企業の敵対的な買収を防ぐ。 | |
・ | 자신과 적대하는 세력을 배제했다. |
自分と敵対する勢力を排除した。 | |
・ | 적대심을 갖다. |
敵対心を持つ。 | |
필요시(必要な時) > |
한국(韓国) > |
예지(予知) > |
제재(制裁) > |
일본드라마(日本ドラマ) > |
원천 징수세(源泉徴収税) > |
팻말(立て札) > |