「後始末」は韓国語で「뒷수습」という。
|
![]() |
・ | 뒷수습을 부탁하다. |
後始末を頼む。 | |
・ | 아버지의 빚 뒷수습이 힘들었다. |
親父の借金の後始末が大変だった。 | |
・ | 형이 저지른 문제를 본의 아니게 뒷수습하고 있다. |
兄が引き起こす問題を本意ではなく後始末している。 |
장녀(長女) > |
혹한(酷寒) > |
배우(俳優) > |
홍일점(紅一点) > |
표시등(表示灯) > |
메추리(ウズラ) > |
선투자(先行投資) > |
극존칭(もっとも高めた尊称) > |
정상(首脳) > |
모자지간(母子の間) > |
앞일(将来のこと) > |
로(路) > |
일치단결하다(一致団結する) > |
창피(恥) > |
삼십 분(30分) > |
직원(職員) > |
금욕(禁欲) > |
쇼크(ショック) > |
딸바보(娘を愛する親馬鹿) > |
이외(以外) > |
후식(デザート) > |
가다랭이(カツオ) > |
합작품(合作品) > |
단무지(たくあん) > |
오찬(昼餐) > |
강제(強制) > |
탈(事故) > |
방화문(防火扉) > |
철폐(撤廃) > |
매혹(魅惑) > |