「挙国一致」は韓国語で「거국일치」という。
|
![]() |
・ | 위기에 처했을 때 국민은 거국일치 정신을 보여줘야 한다. |
危機に直面したとき、国民は挙国一致の精神を示さなければならない。 | |
・ | 우리는 거국일치하에 국가발전에 힘써야 한다. |
我々は挙国一致の下で国家の発展に尽力しなければならない。 | |
・ | 국가의 안전보장에 관해서는 거국일치가 필요하다. |
国の安全保障に関しては、挙国一致が必要だ。 | |
・ | 정치적 대립을 넘어 거국일치의 정신으로 나라를 전진시키자. |
政治的な対立を超え、挙国一致の精神で国を前進させよう。 | |
・ | 국가의 미래를 확보하기 위해서는 거국일치가 필수적이다. |
国家の未来を確保するためには、挙国一致が不可欠だ。 | |
・ | 경제위기에 대처하기 위해 국민은 거국일치에 따라 행동해야 한다. |
経済危機に対処するために、国民は挙国一致の下で行動しなければならない。 | |
・ | 재해 대책에 있어서는, 거국 일치가 필요하다. |
災害対策においては、挙国一致が必要だ。 | |
・ | 중요한 정책 결정에는 거국일치의 합의가 필요하다. |
重要な政策決定には、挙国一致の合意が必要だ。 | |
・ | 나라를 지키려면 거국일치가 필수다. |
国を守るためには、挙国一致が必須だ。 | |
・ | 국제적인 과제에 대처하기 위해서는 거국일치가 필수적이다. |
国際的な課題に対処するためには、挙国一致が欠かせない。 | |
・ | 국제적 위협에 대해서는 거국일치로 대처해야 한다. |
国際的な脅威に対しては、挙国一致で対処しなければならない。 | |
・ | 나라의 단합을 도모하기 위해서는 거국일치가 중요하다. |
国の団結を図るためには、挙国一致が大切だ。 | |
・ | 위기 상황에 대해 정부는 거국일치를 당부했다. |
危機的状況に対して、政府は挙国一致を呼びかけた。 | |
・ | 중요한 정책에 관해서는 거국일치의 합의가 요구된다. |
重要な政策に関しては、挙国一致の合意が求められる。 |
대권(大統領の権限) > |
유공자(有功者) > |
국회의장(国会議長) > |
보자관(補佐官) > |
국가 비상 사태(国家非常事態) > |
파워 인맥(パワー人脈) > |
독재적(独裁的) > |
의장대(儀仗隊) > |
봉건주의(封建主義) > |
수뇌회담(首脳会談) > |
지방 선거(地方選挙) > |
투표율(投票率) > |
표를 던지다(一票を投じる) > |
샅바싸움(主導権争い) > |
사상(思想) > |
후보(候補) > |
중도(中道) > |
정치인(政治家) > |
집행부(執行部) > |
금권 정치(金権政治) > |
일제 시대(日帝時代) > |
신냉전(新冷戦) > |
뇌물을 먹다(賄賂を受け取る) > |
남북 분단(南北分断) > |
선언(宣言) > |
유권자(有権者) > |
주의(主義) > |
복마전(伏魔殿) > |
투표일(投票日) > |
난국(難局) > |