「急ブレーキ」は韓国語で「급브레이크」という。급정거ともいう。
|
・ | 급브레이크를 밟았지만 속도를 줄이지 못한 나는 내동댕이쳐졌습니다. |
急ブレーキを踏みましたが、速度を落とせなかった私は放り出さされました。 | |
・ | 차가 급브레이크를 밟는 순간 보행자는 주춤했다. |
車が急ブレーキをかけた瞬間、歩行者はたじろいだ。 | |
・ | 차간 거리를 충분히 두고 있으면 앞차가 급브레이크를 걸어도 추돌할 위험이 낮아집니다. |
車間距離を十分とっていれば前車が急ブレーキをかけても追突する危険性が低くなります。 |
자가용 차(自家用車) > |
지선버스(支線バス) > |
마차(馬車) > |
과적(過積載) > |
심야 할증 요금(深夜割増料金) > |
차를 몰다(車を走らせる) > |
버스 정류장(バス停) > |
타이어가 펑크나다(タイヤがパンクす.. > |
사다리차(はしご車) > |
대형 택시(ジャンボタクシー) > |
가속기(アクセル) > |
후진하다(バックする) > |
트렁크(トランク) > |
점보 택시(大型タクシー) > |
뒷바퀴(後輪) > |
연료 전지 자동차(燃料電池車) > |
엔진 고장(エンジン故障) > |
콘셉트 카(コンセプトカー) > |
고장난 차(故障車) > |
속도를 줄이다(速度を落とす) > |
셔틀버스(シャトルバス) > |
에스유브이(エスユーブイ) > |
객차(客車) > |
뒷좌석(後部座席) > |
버스(バス) > |
차비(交通費) > |
주유하다(注油する) > |
폐차(廃車) > |
정거장(停車場) > |
디젤차(ディーゼル車) > |