店、店舗
主に自家営業の小売店をいう。
|
主に自家営業の小売店をいう。
|
類義語 | : |
・ | 가게를 하다. |
店を営む。 | |
・ | 가게를 차리다. |
店を構える。 | |
・ | 가게를 열다. |
店を開く。 | |
・ | 가게를 닫다. |
店を閉める。 | |
・ | 가게를 내다. |
店を出す。 | |
・ | 경기가 나빠서 가게가 힘들어요. |
景気が悪くて店が大変です。 | |
・ | 언젠가 그 가게에 먹으로 가요. |
いつかそのお店に食べに行きましょう。 | |
・ | 작은 가게를 운영하고 싶어요. |
小さいお店を運営したいです。 | |
・ | 화장품 가게를 하고 있어요. |
化粧品の店をやっています。 | |
・ | 가게는 몇 시까지 하나요? |
店は何時まで開いていますか。 | |
・ | 쇼핑몰에 가게를 내다. |
ショッピングモールにお店を出す。 | |
・ | 이 가게에는 예쁜 것이 많네요. |
この店には可愛いものが多いですね。 | |
・ | 가게는 몇 시까지 해요? |
お店は何時までやっていますか? | |
・ | 그 가게 진열대에는 상품이 여기저기 배치되어 있어요. |
その店の陳列棚には商品があちこちに配置されています。 | |
・ | 그 가게는 소량의 재고만 가지고 있었다. |
その店は少量の在庫しか持っていなかった。 | |
・ | 식사를 마치고 가게를 나왔습니다. |
食事を終えて店を出ました。 | |
・ | 가게에 걸린 간판이 유일한 표시다. |
店に掲げられた看板が、唯一の目印だ。 | |
・ | 그녀는 빈티지 패션 애호가로, 헌옷 가게에서 쇼핑을 즐기고 있습니다. |
彼女はヴィンテージファッションの愛好家で、古着屋で買い物を楽しんでいます。 | |
・ | 이 가게의 라면은 멸치향이 풍부하다. |
この店のラーメンは煮干しの香りが豊かだ。 | |
・ | 그와의 유대는 저를 앞으로 나아가게 하는 힘이 되고 있어요. |
彼との絆は私を前に進ませる力になっています。 | |
・ | 회식 후에 다 같이 가게 밖에서 얘기했어요. |
会食の後、皆でお店の外で話しました。 | |
・ | 가기 실다고 했지만 달래서 가게 했다. |
行きたくないと言ったが、説得して行かせた。 | |
・ | 저 가게는 항상 붐빕니다. |
あの店はいつも混んでいます。 | |
슈퍼마켓(スーパーマーケット) > |
전당포(質屋) > |
꽃집(花屋) > |
전파상(電気屋) > |
상가(商店街) > |
지하상가(地下街) > |
명품점(ブランド店) > |