ホーム  > グルメ > キッチン用品食事名詞韓国語能力試験1・2級
수저
スプーンと箸、スプーン、さじと箸
「수저」は、韓国語で「スプーンと箸」を指す言葉です。「수」はスプーン、「저」(ジョ)は箸を意味します。韓国の食卓では、この二つをセットで使用するのが一般的で、金属製が多いのが特徴です。
韓国では、食事の際にスプーンと箸を使うことが一般的です。特に、目上の人が食事を始めるまで、スプーンや箸を持たないことが礼儀とされています。また、箸はテーブルに置くべきであり、食べ物の中に立ててはいけないとされています。これは、供え物としての飯に似ているため、不吉とされるからです。
また、「수저」は比喩的にも使われ、「금수저」(金のスジョ)や「흙수저」(土のスジョ)といった表現があります。これは「金のスプーン」「土のスプーン」と訳され、経済的な階級や家庭の背景を象徴するために使われています。「금수저」は裕福な家庭出身を、「흙수저」は経済的に恵まれない家庭出身を指します。このような表現が韓国社会で話題になることも多いです。

<スプーンと箸>

読み方 수저、su-jŏ、スジョ
類義語
例文
수저를 놓다.
さじと箸を並べる。
수저를 들다.
さじと箸をつける。
수저랑 젖가락 좀 주세요.
スプーンとお箸をください。
일본인은 국을 먹을 때 수저를 쓰지 않는다.
日本人はスープを食べるとき、スプーンを使わない。
수저 좀 주세요.
箸とスープンをください。
이 카페에서는 일회용 플라스틱 스푼이 제공됩니다.
このカフェでは使い捨てのプラスチックスプーンが提供されます。
그는 수저로 요구르트를 젓습니다.
彼はスプーンでヨーグルトをかき混ぜます。
레스토랑에서 제공되는 수저는 실버 제품입니다.
レストランで提供されるスプーンはシルバー製です。
주방 서랍에는 수저와 포크가 수납되어 있습니다.
キッチンの引き出しにはスプーンとフォークが収納されています。
그녀는 국회의원 아버지를 둔 포악한 금수저다.
彼女は国会議員を父に持つ暴悪なお金持ちだ。
밥상에는 전통 문양이 새겨진 그릇과 수저 세트가 놓여 있었다.
食膳には、伝統文様が刻まれた器とスプーンセットが置かれていた。
수저는 오른쪽에 가지런히 놓는다.
スプーンとお箸は右側にそろえて置く。
그는 법조인 집안의 어머니와 정치인 집안의 아버지를 둔 금수저다.
彼は法曹人家系の母と政治家家系の父を持つお金持ちだ。
그는 지금껏 단 한 번도 금수저란 걸 티내지 않았다.
彼は今まで、只の一度もお金持ちだという事を気づかせなかった。
그는 대기업 사장인 아버지와 병원장인 어머니를 둔 흔히 말하는 금수저 출신이다.
彼は大手企業の社長である父と病院長を母に持つ俗に言うとお金持ち出身だ。
수저로 태어났을 뿐인 주제에, 사람들을 무시하고 갑질한다.
お金持ちとして生まれただけのくせに、人たちを無視して上に立ちたがる。
수저로 태어나 남부러울 것 없는 유년시절을 보냈다.
裕福な家庭に生まれ人を羨ましいと思うことのない幼年時代を過ごした。
병따개가 없어 수저로 병뚜껑을 땄다.
栓抜きがなくて、スプーンで栓抜きを取った。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
수저(フクスジョ) 泥スプーン
수저(クムスジョ) 金のスプーン、金の匙と箸、裕福な家に生まれた人
수저를 놓다(スジョルル ノタ) さじと箸を並べる
수저 계급론(スジョケグムノン) スプーン階級論、スプーン論
キッチン用品の韓国語単語
불쏘시개(焚き付け)
>
솥(釜)
>
수저(スプーンと箸)
>
식탁보(テーブルクロス)
>
고무장갑(ゴム手袋)
>
젓가락(箸)
>
병따개(栓抜き)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ