【(이)야말로】の例文_2

<例文>
그야말로 내가 그려왔던 결혼식이었습니다.
まさしく私の思い描いていた結婚式でした。
사실은 그야말로 예언대로였다.
事実は正に予言のとおりだった
그는 그야말로 천재다.
君はまさしく天才だ。
자연환경을 지키는 일은 그야말로 시급한 과제입니다.
自然環境を守ることは、まさしく焦眉の急であります。
인종과 민족에 대한 편견과 혐오에 맞서 싸우는 것이야말로 다문화 사회로 진입하는 길이다.
人種と民族に対する偏見と憎悪に立ち向かうことこそ、多文化社会に足を踏み入れる道だ。
제조사에게는 특허야말로 진입 장벽이다.
メーカーには特許こそが参入障壁である。
회사는 그야말로 전쟁터다. 매일같이 총성 없는 전쟁이 일어나고 있다.
会社はまさに戦場だ。毎日のように銃声なき戦争が起きている。
나치 강제수용소에서 살아남은 것은 그야말로 기적입니다.
ナチ強制収容所で生き残ったことは、まさに奇跡です。
참된 친구가 없는 것이야말로 비참한 고독이다.
誠実な友人がいないことこそ、悲惨な孤独である。
언어야말로 동물과 인간을 다르게 하는 훌륭한 발명이다.
言語こそ動物と人間を違える優れた発明である。
그의 활약은 그야말로 일당백이었다.
彼の活躍はそれこそ百人力だった。
이번에야말로 성공시키겠다.
今度は成功させる。
이번에야말로 지지 않겠다.
今度こそ負けない。
이번에야말로 정말로 마지막이다.
今度こそ本当に最後だ。
이번에야말로 지지 않겠다.
今度こそ負けない!
이번에야말로 손에 넣고 싶다.
今度こそ手に入れたい。
이번에야말로 1위를 차지하겠다.
今度こそ1位を取りたい!
한국어! 이번에야말로 작심삼일이 아닙니다.
韓国語!今度こそ三日坊主にはなりません。
지금이야말로 우리들의 용맹함을 보여줄 때다!
今こそ我々の勇猛さを見せ付ける時だ!
희망적 관측이야말로 실패의 원인이 된다.
希望的観測こそ失敗の原因になる。
이번이야말로 단단히 마음을 먹었다.
今度こそ固く決心した。
미중 무역전쟁에서 한국은 그야말로 고래 싸움에 새우 등 터진 격이다.
米中の貿易戦争で、韓国はそれこそ鯨の争いにエビの甲良が裂けるようなものだ。
비현실적인 체형이야말로 미의 정점인듯한 풍조는 위험합니다.
非現実的な体型こそが美の頂点みたいな風潮は危険です。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ