「ナチ」は韓国語で「나치」という。
|
![]() |
・ | 나치 강제수용소에서 살아남은 것은 그야말로 기적입니다. |
ナチ強制収容所で生き残ったことは、まさに奇跡です。 | |
・ | 만년을 나치의 압박과 감시 아래서 보냈다. |
晩年をナチによる圧迫と監視の下で過ごした。 | |
・ | 그녀의 지나치게 자기중심적인 언행에 신물이 난다. |
彼女のあまりにも自己中心的な言動に嫌気がさす。 | |
・ | 기업의 입김이 지나치게 작용하면 문제가 될 수 있다. |
企業の影響力が働きすぎると問題になることがある。 | |
・ | 연기가 너무 어색하고 지나치게 연기력이 부족할 경우 발연기라고 한다. |
演技がとてもぎこちなく、過度に演技力が不足していると「足演技」という。 | |
・ | 까놓고 말하면, 니 방법은 좀 지나치게 강압적이야. |
ぶっちゃけ言うけど、君のやり方はちょっと強引すぎる。 | |
・ | 지나치게 웃다 보면 사레들리는 경우가 자주 있다. |
笑いすぎてむせることがよくある。 | |
・ | 그는 속이 깊은 성격이라 어려워하는 사람을 그냥 지나치지 않는다. |
彼は思慮深い性格で、困っている人を見過ごすことはない。 | |
・ | 말이 지나치면 상대방에게 오해를 줄 수 있으므로 조심하자. |
口が過ぎると、相手に誤解を与えることがあるので注意しよう。 | |
・ | 그녀는 말이 지나치는 일이 자주 있어서 주의가 필요하다. |
彼女は口が過ぎることがよくあるので、注意が必要だ。 | |
・ | 말이 지나치면 농담이라도 상대방을 불쾌하게 만들 수 있다. |
口が過ぎると、冗談でも相手を不快にさせることがある。 | |
・ | 말이 지나치면 친구와의 관계가 깨질 수 있다. |
口が過ぎると、友達との関係が壊れることもある。 | |
사대부(両班) > |
순국선열(殉国先烈) > |
근거지(地盤) > |
역사적 사실(歴史的な事実) > |
궁녀(宮女) > |
서기(西暦) > |
제일차세계대전(第一次世界大戦) > |
안중근(安重根) > |
빙하기(氷河期) > |
전하(殿下) > |
주막(酒幕) > |
일제 강점기(日本統治時代) > |
제주사삼사건(済州島4.3事件) > |
도쿠가와 이에야스(徳川家康) > |
기생(妓生) > |
삼일운동(3.1運動) > |
대한제국(大韓帝国) > |
파라오(ファラオ) > |
신기전(神機箭) > |
명나라(明) > |
대한독립만세(大韓独立万歳) > |
책봉하다(冊封する) > |
종주국(宗主国) > |
성문(城門) > |
세자(世子) > |
보물(宝物) > |
의녀(医女) > |
유산(遺産) > |
연표(年表) > |
읍성(邑城) > |