【건조】の例文_5
<例文>
・
공기가
건조
할 때는 수분을 충분히 섭취하도록 합시다.
空気が乾燥しているときは水分を十分に摂るようにしましょう。
・
싱크대 씽크대에는 식기
건조
대가 놓여 있습니다.
流し台のシンクには水切りラックが置かれています。
・
종자를
건조
하여 내년 식물을 위해 저장한다.
種子を乾燥して来年の植物のために蓄える。
・
선인장은
건조
지대의 토양 속에서 영양을 흡수합니다.
サボテンは乾燥地帯の土壌中で栄養を吸収します。
・
선인장은
건조
지대 생태계의 균형을 유지하는 데 기여하고 있습니다.
サボテンは乾燥地帯の生態系のバランスを保つのに貢献しています。
・
선인장은
건조
지대의 환경 보호에 중요한 존재입니다.
サボテンは乾燥地帯の環境保護において重要な存在です。
・
선인장은
건조
한 사막지대 생태계의 일부를 담당하고 있습니다.
サボテンは乾燥した砂漠地帯の生態系の一部を担っています。
・
선인장은
건조
한 환경에서도 생명을 유지할 수 있도록 진화했습니다.
サボテンは乾燥した環境下でも生命を維持できるように進化しました。
・
선인장은 수분을 저장하는 능력이 높고
건조
에 강합니다.
サボテンは水分を蓄える能力が高く、乾燥に強いです。
・
사막에서는 선인장이
건조
한 환경에 적응하고 있습니다.
砂漠でサボテンが乾燥した環境に適応しています。
・
낙타는
건조
지대에서의 생활에 적응하기 위해 진화해 왔습니다.
ラクダは乾燥地帯での生活に適応するために進化してきました。
・
낙타는
건조
지대에서의 교통 수단으로 애용되고 있습니다.
ラクダは乾燥地帯での交通手段として重宝されています。
・
낙타는
건조
지대에서 물을 장시간 저장할 수 있습니다.
ラクダは乾燥地帯で水を長時間貯蔵できます。
・
낙타는 사막 등
건조
지대에 가장 적응한 가축이다.
ラクダは、砂漠などの乾燥地帯に最も適応した家畜である。
・
낙타는
건조
한 지역에 적응하고 있습니다.
ラクダは乾燥した地域に適応しています。
・
해군은 새로운 군함을
건조
하고 있습니다.
海軍は新しい軍艦を建造しています。
・
해군은 새로운 구축함을
건조
하고 있습니다.
海軍は新しい駆逐艦を建造しています。
・
해군은 새로운 함선을
건조
하고 있다.
海軍は新しい艦船を建造している。
・
하의를
건조
기에 넣는 것을 잊고 있었다.
下衣を乾燥機に入れるのを忘れていた。
・
겨울은 공기가
건조
하여 정전기가 일어나기 쉽다.
冬は空気の乾燥によって、静電気が起こりやすくなった。
・
그 건축가는 역사적인
건조
물 복구 프로젝트에 몰두하고 있습니다.
その建築家は、歴史的な建造物の修復プロジェクトに取り組んでいます。
・
올해 대량 수주한 선박을
건조
하기 위해 내년부터 많은 일자리가 생길 것이다.
今年大量受注した船舶を造るために、来年から多くの雇用が生まれるだろう。
・
건조
한 기후가 계속되면 건초 만들기에 적합한 조건이 됩니다.
乾燥した気候が続くと、干し草作りに適した条件となります。
・
건초는
건조
한 상태로 보존되어 장기간에 걸쳐 사용됩니다.
干し草は乾燥した状態で保存され、長期間にわたり使用されます。
・
건초는 목초를
건조
시켜 저장해, 가축의 사료로 활용됩니다.
干し草は牧草を乾燥させて保存し、家畜の飼料として活用されます。
・
가뭄이란 장기간 비가 내리지 않아 토양이
건조
하는 현상입니다.
干ばつとは長期間雨が降らず、土壌が乾燥する現象のことです。
・
사막 지역은 너무
건조
하기 때문에 물이 늘 부족하다.
砂漠の地域は余りに乾燥しているため、水が常に足りない。
・
감귤류는
건조
와 고온을 피하고 비닐봉지에 넣어 통풍이 잘 되는 서늘하고 어두운 곳에서 보존합니다.
柑橘類は乾燥と高温を避け、ポリ袋に入れて風通しのよい冷暗所で保存します。
・
추워서 공기가
건조
해지면 별이 총총한 하늘이 맑게 보입니다.
寒くて空気が乾燥していると、星空がクリアに見えます。
・
겨울은 공기가
건조
하여 머리가 퍼석퍼석한다.
冬は空気の乾燥によって髪の毛がパサつく。
・
피부가 푸석푸석하고
건조
해요.
肌がかさかさで、乾燥しています。
・
눈썹은 눈이
건조
하는 것을 막기 위해 눈물을 내보내거나, 눈물로 안구의 더러움을 씻어내거나 한다.
まぶたは、目を乾燥から守るために涙を送り込んだり、涙で眼球の汚れを洗い流したりする。
・
안구
건조
증은 눈물의 양이 적어지거나 눈물의 질이 나빠지는 상태를 말합니다.
ドライアイとは、涙の量が少なくなったり、涙の質が悪くなる状態をいいます。
・
눈의 표면을 축축하게 하는 힘이 저하된 상태를 안구
건조
증이라 한다.
目の表面を潤す力が低下した状態をドライアイという。
・
컴퓨터 모니터를 몇 시간씩 쳐다보는 것은 안구
건조
증의 원인이 된다
パソコンのモニターを何時間も眺めることは眼球乾燥症の原因になる。
・
안구
건조
증은, 눈물 부족 등이 원인으로 눈의 표면에 상처나 장애가 생기는 병입니다.
ドライアイは、涙の不足などが原因で目の表面に傷や障害が生じる病気です。
・
세탁물을 방에서
건조
하면, 실내 온도가 올라갑니다.
洗濯物を部屋干しすると、室内の湿度は上がります。
・
겨울에는 습도가 낮아 피부가
건조
해진다.
冬には湿度が低く、お肌が乾燥する。
・
안구
건조
증이 생기면 눈이 깜박깜박해서 눈이 부시거나 통증 등을 느낀다.
ドライアイになると、目がチカチカして、まぶしさや痛みなどを感じる。
・
입술이
건조
하다.
唇が乾燥する。
・
새로운 정권은 항모
건조
를 가속하고 있다.
新しい政権は、空母建造を加速している。
・
콘텍트렌즈의 위화감의 원인은 다양하지만 눈의
건조
는 그 원인 중에 하나입니다.
コンタクトレンズの違和感の原因は様々ですが目の乾燥はその原因の1つです。
・
건조
한 겨울에는 가습기가 필수품이에요.
乾燥した冬には加湿器は必需品です。
・
겨울과 봄은
건조
하므로 가습기를 튼다.
冬と春は乾燥するため、加湿器をつける。
・
건조
해서 가습기를 틀었다.
乾燥していて、加湿器を回した。
・
항공모함을
건조
하다.
空母を建造する。
・
그의 음악은 무미
건조
해 보이지만 깊은 울림이 있다.
彼の音楽は無味乾燥に見えても深い響きがある。
・
남극은 지구상에서 가장 춥고, 가장
건조
하고, 가장 바람이 강하다고 한다.
南極は地球上で最も寒く、最も乾燥し、最も風が強いといわれる。
・
건조
한 계절에는 흙 먼지가 날아올라 교통에 방해가 됩니다.
乾燥した季節には、土ぼこりが舞い上がり交通の妨げになります。
・
일찍이 세계 1위의
건조
량을 자랑했던 조선 업계가 곤경에 빠져있다.
かつて世界一の建造量を誇った造船業界が苦境に陥っている。
1
2
3
4
5
6
(
5
/6)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ