![]() |
・ | 길에 군데군데 돌이 나뒹굴고 있다. |
道にところどころに石が転がっている。 | |
・ | 하늘에 군데군데 구름이 떠 있다. |
空にところどころに雲が浮かんでいる。 | |
・ | 벽에 군데군데 그림이 장식되어 있다. |
壁にところどころに絵が飾られている。 | |
・ | 책장에 군데군데 빈 공간이 있다. |
本棚にところどころに空きスペースがある。 | |
・ | 집에 군데군데 보수 흔적이 있다. |
道路にところどころに標識がある。 | |
・ | 도로에 군데군데 표지판이 있다. |
道路にところどころに標識がある。 | |
・ | 가로등이 군데군데 켜져 있다. |
街灯がところどころに点いている。 | |
・ | 책에 군데군데 책갈피가 끼워져 있다. |
本にところどころにしおりが挟まれている。 | |
・ | 거리에 군데군데 새 빌딩이 서 있다. |
街にところどころに新しいビルが建っている。 | |
・ | 산에 군데군데 눈이 남아 있다. |
山にところどころに雪が残っている。 | |
・ | 군데군데 간판이 서 있다. |
ところどころに看板が立っている。 | |
・ | 벽에 군데군데 금이 가 있다. |
壁にところどころにひびが入っている。 | |
・ | 초원에 군데군데 꽃이 피어 있다. |
草原にところどころに花が咲いている。 | |
・ | 공원에 군데군데 벤치가 놓여 있다. |
公園にところどころにベンチが置かれている。 | |
・ | 도로에 군데군데 구멍이 있다. |
道路にところどころに穴がある。 | |
・ | 나무가 군데군데 심어져 있다. |
木がところどころに植えられている。 | |
・ | 파란 하늘, 군데군데 흰구름이 떠 있습니다. |
青い空、ところどころに白い雲が浮かんでいます。 | |
・ | 군데군데 찢기고 멍이 들었다. |
所々引き裂かれて、あざができた。 | |
・ | 군데군데 의심스러운 곳이 있습니다. |
ところどころ疑わしいところがあります。 | |
・ | 이 제품은 디자인이 너무 화려하군요. |
この製品は、デザインが派手すぎますね。 | |
・ | 군사적 용도로 철은 널리 사용되고 있습니다. |
軍事用途で鉄は広く使われています。 | |
・ | 파파야는 비타민 B군도 포함하고 있습니다. |
パパイヤはビタミンB群も含んでいます。 | |
・ | 강행군 중에 휴식을 취했습니다. |
強行軍中に休憩を取りました。 | |
・ | 강행군의 길은 험난했어요. |
強行軍の道のりは険しかったです。 | |
・ | 강행군 도중에 비가 내리기 시작했어요. |
強行軍の途中で雨が降り出しました。 | |
・ | 강행군 후 숙박지에 도착했습니다. |
強行軍の後、宿泊地に着きました。 | |
・ | 강행군으로 모두가 지쳤습니다. |
強行軍で全員が疲れ切りました。 | |
・ | 그들의 강행군은 밤새도록 계속되었습니다. |
彼らの強行軍は夜通し続きました。 | |
・ | 강행군 도중에 길을 잃었어요. |
強行軍の途中で道に迷いました。 | |
・ | 강행군이 생각보다 힘들었어요. |
強行軍が思ったよりも大変でした。 | |
・ | 강행군으로 목적지에 도달했습니다. |
強行軍で目的地に到達しました。 | |
・ | 강행군 때문에 이른 아침에 출발했어요. |
強行軍のために早朝に出発しました。 | |
・ | 강행군 중에 휴식을 취했습니다. |
強行軍中に休憩を取りました。 | |
・ | 강행군으로 모두가 지쳤어요. |
強行軍で全員が疲れ果てました。 | |
・ | 강행군의 피로가 쌓였습니다. |
強行軍の疲労がたまりました。 | |
・ | 빗속에서 강행군을 계속했어요. |
雨の中、強行軍を続けました。 | |
・ | 강행군 끝에 목적지에 도착했어요. |
強行軍の末に目的地に到着しました。 | |
・ | 그들은 강행군으로 산을 넘었습니다. |
彼らは強行軍で山を越えました。 | |
・ | 구조대는 밤낮없이 이어지는 강행군으로 재해지에서의 생존자 구출에 임했습니다. |
救助隊は夜を日に継ぐ強行軍で、被災地での生存者の救出に当たりました。 | |
・ | 내일 아침까지 강행군으로 마무리하자. |
明日の朝までに強行軍で仕上げよう。 | |
・ | 강행군으로 쓰러지다. |
強行軍でくたばる。 | |
・ | 강행군을 하다. |
強行軍をする。 | |
・ | 네 군데에 이력서를 제출했습니다. |
4か所に履歴書を提出しました。 | |
・ | 군대는 적의 진지를 공격했다. |
軍隊は敵の陣地を攻撃した。 | |
・ | 군 복무는 그에게 인생의 전환점이었습니다. |
軍服務は彼にとって、人生のターニングポイントでした。 | |
・ | 그녀는 군 복무를 통해 리더십을 배웠습니다. |
彼女は軍服務を通じて、リーダーシップを学びました。 | |
・ | 그녀는 군 복무를 거쳐 많은 어려움을 극복했습니다. |
彼女は軍服務を経て、多くの困難を乗り越えました。 | |
・ | 군 복무 중의 규율과 인내가 그의 성격을 단련시켰습니다. |
軍服務中の規律と忍耐が、彼の性格を鍛えました。 | |
・ | 군 복무 동안 그는 많은 임무를 수행했습니다. |
軍服務の間に、彼は多くの任務を遂行しました。 | |
・ | 군 복무 경험은 그에게 귀중한 재산입니다. |
軍服務の経験は、彼にとって貴重な財産です。 |