![]() |
・ | 금속을 줄로 깎아서 형태를 다듬었다. |
金属をやすりで削って形を整えた。 | |
・ | 이 다리의 이음새에는 금속판이 사용되고 있다. |
この橋の継ぎ目には金属のプレートが使われている。 | |
・ | 손으로 금속의 차가움을 느낄 수 있다. |
手で金属の冷たさを感じることができる。 | |
・ | 알루미늄은 지구상에서 가장 풍부한 금속 중 하나입니다. |
アルミニウムは地球上で最も豊富な金属の一つです。 | |
・ | 보철 재료에는 금속이나 세라믹 등이 있습니다. |
補綴の材料には、金属やセラミックなどがあります。 | |
・ | 3D 프린터를 사용하여 금속 부품을 만들었습니다. |
3Dプリンターを使って金属部品を作成しました。 | |
・ | 텅스텐은 매우 단단한 금속으로, 절삭 도구나 드릴의 재료로 사용됩니다. |
タングステンは非常に硬い金属で、切削工具やドリルの材料として使われます。 | |
・ | 주기율표에서 비금속 원소는 오른쪽에 위치합니다. |
周期表では非金属元素は右側に位置しています。 | |
・ | 주기율표에서 금속 원소는 왼쪽에 위치합니다. |
周期表では金属元素は左側に位置しています。 | |
・ | 응고된 금속은 매우 단단해집니다. |
凝固した金属は非常に硬くなります。 | |
・ | 귀금속 가게에서 오리지널 주얼리를 만들었습니다. |
貴金属店でオリジナルジュエリーを作成しました。 | |
・ | 귀금속 가게에서 특별한 주얼리를 찾고 있어요. |
貴金属店で特別なジュエリーを探しています。 | |
・ | 귀금속 가게에서 기념일용 선물을 골랐습니다. |
貴金属店で記念日用のギフトを選びました。 | |
・ | 귀금속 가게에서 생일 선물을 골랐습니다. |
貴金属店で誕生日プレゼントを選びました。 | |
・ | 귀금속 가게에서 고객님께 딱 맞는 주얼리를 제안해 드립니다. |
貴金属店にてお客様にぴったりのジュエリーをご提案いたします。 | |
・ | 귀금속 가게에서 주얼리 수리를 받습니다. |
貴金属店にてジュエリーの修理を承ります。 | |
・ | 귀금속 가게에서 보석 클리닝을 하고 있습니다. |
貴金属店にて宝石のクリーニングを行っております。 | |
・ | 귀금속 가게에서 아름다운 주얼리를 만나보세요. |
貴金属店にて美しいジュエリーをご覧ください。 | |
・ | 이 금속은 매우 단단합니다. |
この金属は非常に硬いです。 | |
・ | 조각하는 재료로 나무, 돌, 금속 등이 많이 사용됩니다. |
彫刻する材料として、木、石、金属などがよく使われます。 | |
・ | 희귀 금속의 수출 규제가 국제적인 마찰을 일으킬 수 있습니다. |
レアメタルの輸出規制が国際的な摩擦を引き起こすことがあります。 | |
・ | 희귀 금속의 공급 부족은 산업계에 심각한 영향을 미칠 수 있습니다. |
レアメタルの供給不足は、産業界に深刻な影響を与える可能性があります。 | |
・ | 희귀 금속 채굴에는 전문적인 기술과 지식이 필요합니다. |
レアメタルの採掘には、専門的な技術と知識が必要です。 | |
・ | 희귀 금속의 수요가 높아지는 가운데 재활용 기술이 중요시되고 있습니다. |
レアメタルの需要が高まる中、リサイクル技術が重要視されています。 | |
・ | 희귀 금속은 많은 산업에 필수적인 재료입니다. |
レアメタルは多くの産業にとって不可欠な材料です。 | |
・ | 희귀 금속은 전기 자동차나 스마트폰에 널리 사용되고 있습니다. |
レアメタルは電気自動車やスマートフォンに広く使用されています。 | |
・ | 희귀 금속은 희소하기 때문에 공급량이 한정되어 있습니다. |
レアメタルは希少であるため、供給量に限りがあります。 | |
・ | 희귀 금속의 재활용은 환경 보호에도 공헌합니다. |
レアメタルのリサイクルは、環境保護にも貢献します。 | |
・ | 희귀 금속의 안정적 공급은 국제적인 과제가 되고 있습니다. |
レアメタルの安定供給は、国際的な課題となっています。 | |
・ | 희귀 금속은 현대 하이테크 산업에 필수적인 자원입니다. |
レアメタルは現代のハイテク産業に欠かせない資源です。 | |
・ | 희귀 금속 생산에는 채굴이나 정련에 의해 지구 환경을 파괴하는 경우도 많다. |
レアメタルの生産には、採掘や製錬によって地球環境を破壊する場合も多い。 | |
・ | 희귀 금속 채굴에는 엄격한 환경 기준이 요구됩니다. |
レアメタルの採掘には、厳しい環境基準が求められます。 | |
・ | 금속 가공에는 전용 기계가 필요하다. |
金属の加工には専用の機械が必要だ。 | |
・ | 금속을 가공하여 기계 부품을 만든다. |
金属を加工して機械部品を作る。 | |
・ | 금속을 가공하다. |
金属を加工する。 | |
・ | 건전지에는 귀중한 금속이 포함되어 있습니다. 자원 재활용에 협력해 주세요. |
乾電池には貴重な金属が含まれています。資源のリサイクルにご協力をお願いします。 | |
・ | 귀금속을 가공하여 주얼리를 만든다. |
貴金属を加工してジュエリーを作る。 | |
・ | 귀금속의 가치는 항상 안정되어 있습니다. |
貴金属の価値は常に安定しています。 | |
・ | 이 반지는 귀금속 소재로 되어 있습니다. |
この指輪は貴金属の素材でできています。 | |
・ | 귀금속의 가격은 국제 시장에서 결정됩니다. |
貴金属の価格は国際市場で決定されます。 | |
・ | 귀금속은 전 세계적으로 귀하게 여겨집니다. |
貴金属は世界中で珍重されています。 | |
・ | 귀금속 거래소에서 거래가 이루어지고 있습니다. |
貴金属の取引所で取引が行われています。 | |
・ | 귀금속 거래는 전문 지식이 필요합니다. |
貴金属の取引は専門知識が必要です。 | |
・ | 귀금속의 수요가 높아지고 있습니다. |
貴金属の需要が高まっています。 | |
・ | 이 반지는 귀금속 소재로 되어 있습니다. |
この指輪は貴金属の素材でできています。 | |
・ | 귀금속의 가격은 경제 동향에 크게 영향을 받습니다. |
貴金属の価格は経済の動向に大きく影響されます。 | |
・ | 귀금속의 가치는 시간이 지남에 따라 증가하고 있습니다. |
貴金属の価値は時とともに増加しています。 | |
・ | 귀금속의 시세는 매일 변동합니다. |
貴金属の相場は毎日変動します。 | |
・ | 이 팔찌는 귀금속으로 만들어졌습니다. |
このブレスレットは貴金属でできています。 | |
・ | 귀금속 구입에는 특별한 허가가 필요합니다. |
貴金属の購入には特別な許可が必要です。 |