・ | 할로윈은 대중문화의 중요한 이벤트입니다. |
ハロウィンは大衆文化の重要なイベントです。 | |
・ | 닌텐도 스위치는 대중문화에 침투하고 있습니다. |
ニンテンドースイッチは大衆文化に浸透しています。 | |
・ | 트위터는 대중문화의 발신 도구입니다. |
ツイッターは大衆文化の発信ツールです。 | |
・ | 미키 마우스는 대중문화의 상징입니다. |
ミッキーマウスは大衆文化の象徴です。 | |
・ | 인스타그램은 대중문화의 일부가 되고 있습니다. |
インスタグラムは大衆文化の一部となっています。 | |
・ | 비욘세는 대중문화의 아이콘입니다. |
ビヨンセは大衆文化のアイコンです。 | |
・ | 쥬라기 공원은 대중문화 공룡 영화의 대표작입니다. |
ジュラシック・パークは大衆文化における恐竜映画の代表作です。 | |
・ | 어벤져스는 대중문화의 상징적인 영화입니다. |
アベンジャーズは大衆文化の象徴的な映画です。 | |
・ | 스파이더맨은 대중문화의 인기 캐릭터입니다. |
スパイダーマンは大衆文化の人気キャラクターです。 | |
・ | 넷플릭스는 대중문화에 새로운 바람을 불어넣었습니다. |
ネットフリックスは大衆文化に新たな風を吹き込みました。 | |
・ | 디즈니랜드는 대중문화의 성지입니다. |
ディズニーランドは大衆文化の聖地です。 | |
・ | 비틀즈는 대중문화의 한 시대를 만들었습니다. |
ビートルズは大衆文化の一時代を築きました。 | |
・ | 피카츄는 대중문화의 일부입니다. |
ピカチュウは大衆文化の一部です。 | |
・ | 해리포터는 대중문화에 큰 영향을 미쳤습니다. |
ハリーポッターは大衆文化に大きな影響を与えました。 | |
・ | 마리오는 대중문화의 상징입니다. |
マリオは大衆文化の象徴です。 | |
・ | 스타워즈는 대중문화의 아이콘이 되었습니다. |
スターウォーズは大衆文化のアイコンとなりました。 | |
・ | 다양한 장르의 아티스트와 손을 잡고 국악의 대중화에도 노력 중입니다. |
さまざまなジャンルのアーティストと手を組んで国楽の大衆化にも努めています。 | |
・ | 그는 그의 계획을 대중에게 전했습니다. |
彼は彼の計画を大衆に伝えました。 | |
・ | 대중교통은 도시 생활에 필수적입니다. |
公共交通機関は都市生活に必須的です。 | |
・ | 필요 없는 경우 운전을 자제하고 대중교통을 이용했습니다. |
必要ない場合は運転を控え、公共交通機関を利用しました。 | |
・ | 그는 대중의 의견에 휘말려 자신의 신념을 잃었다. |
彼は大衆の意見に巻かれて、自分の信念を失った。 | |
・ | 이 도시의 대중교통 시스템은 버스, 지하철 및 전철로 구성되어 있습니다. |
この都市の公共交通システムは、バス、地下鉄、および電車から構成されています。 | |
・ | 그녀의 의견은 대중에게 영향력을 가지고 있습니다. |
彼女の意見は大衆に影響力を持っています。 | |
・ | 역적은 때로는 대중의 지지를 얻기도 했습니다. |
逆賊は、時には大衆の支持を得ることもありました。 | |
・ | 이 거리는 통근에 편리한 대중교통이 잘 갖추어져 있습니다. |
この街は通勤に便利な公共交通機関が充実しています。 | |
・ | 소셜 미디어는 젊은이들에게 가장 대중적인 커뮤니케이션 매체 중 하나입니다. |
ソーシャルメディアは、若者にとって最もポピュラーなコミュニケーション媒体の1つです。 | |
・ | 대중 매체는 시청자의 관심을 끌기 위해 다양한 전략을 사용합니다. |
マスメディアは、視聴者の関心を引き付けるために様々な戦略を用います。 | |
・ | 그 정치인은 대중 매체와의 인터뷰에 대답했습니다. |
その政治家は、マスメディアのインタビューに答えました。 | |
・ | 대중매체는 공공의 관심사를 널리 보도합니다. |
マスメディアは、公共の関心事を広く報道します。 | |
・ | 그 스캔들은 대중 매체의 전례 없는 주목을 받았습니다. |
そのスキャンダルは、マスメディアの前例のない注目を集めました。 | |
・ | 대중 매체는 전 세계 사람들에게 정보를 제공하는 가장 일반적인 수단 중 하나입니다. |
マスメディアは、世界中の人々に情報を提供する最も一般的な手段の一つです。 | |
・ | 대중 매체의 보도는 사건의 진상에 대해 많은 의문을 남겼습니다. |
マスメディアの報道は、事件の真相について多くの疑問を残しました。 | |
・ | 대중 매체의 보도에 따르면, 그 지역에서는 긴급 상황이 발생하고 있습니다. |
マスメディアの報道によれば、その地域では緊急事態が発生しています。 | |
・ | 그의 연설은 대중 매체의 주목을 받았습니다. |
彼のスピーチは、マスメディアの注目を集めました。 | |
・ | 대중 매체는 때로는 특정 정치적 입장을 지지합니다. |
マスメディアは、時には特定の政治的立場を支持します。 | |
・ | 그들은 대중 매체의 보도에 대해 성명을 발표했습니다. |
彼らは、マスメディアの報道に対して声明を発表しました。 | |
・ | 그녀는 대중 매체에 자신의 의견을 알리고 있습니다. |
彼女は、マスメディアに自らの意見を発信しています。 | |
・ | 그들은 대중 매체를 통해 전 세계 시청자들에게 어필하고 있습니다. |
彼らはマスメディアを通じて、世界中の視聴者にアピールしています。 | |
・ | 그의 언행은 대중 매체에서 큰 반향을 일으켰습니다. |
彼の言動は、マスメディアで大きな反響を呼びました。 | |
・ | 그 사건은 대중 매체의 주목을 받았습니다. |
その事件は、マスメディアの注目を集めました。 | |
・ | 최근 대중 매체의 보도는 국내외에서 큰 논란을 일으켰습니다. |
最近のマスメディアの報道は、国内外で大きな議論を引き起こしました。 | |
・ | 그의 발언은 대중 매체에서 널리 보도되었습니다. |
彼の発言は、マスメディアで広く報道されました。 | |
・ | 그의 성공은 대중 매체의 광고 캠페인에 의해 가속되었습니다. |
彼の成功は、マスメディアの広告キャンペーンによって加速されました。 | |
・ | 대중 매체는 우리의 일상 생활에 큰 영향을 주고 있습니다. |
マスメディアは、私たちの日常生活に大きな影響を与えています。 | |
・ | 그곳은 세대를 초월하여 사랑받는 대중식당입니다. |
そこは世代を超えて親しまれている大衆食堂です。 | |
・ | 이 지역의 교통망은 대중교통이 주력입니다. |
この地域の交通網は、公共交通機関が主力です。 | |
・ | 이 지역의 교통망은 대중교통에 의존하고 있습니다. |
この地域の交通網は公共交通機関に頼っています。 | |
・ | 대중이 음악을 소비하는 방식이 달라졌다. |
大衆が音楽を消費する方式が変わった。 | |
・ | 그 기업의 사회적 책임 활동은 일반 대중으로부터 높은 평가를 받고 있습니다. |
その企業の社会的責任活動は一般大衆からの高い評価を受けています。 | |
・ | 대중교통 이용은 환경에 대한 배려의 중요성을 이해시킵니다. |
公共交通機関の利用は、環境への配慮の大事さを理解させます。 |