【동작하다】の例文_55

<例文>
장기로 파견 사원으로서 일하다.
長期で派遣社員として働く。
계약을 맺으려면 일정한 절차가 필요하다.
契約を結ぶには、一定の手続きが必要だ。
계약을 맺으려면 양측의 서명이 필요하다.
契約を結ぶには、双方の署名が必要だ。
방문 판매 업체에 주의가 필요하다.
訪問販売の業者に注意が必要だ。
의도를 꿰뚫어 보는 힘이 필요하다.
意図を見抜く力が必要だ。
본심을 간파하다.
本心を見抜く。
본질을 간파하다.
本質を見抜く。
거짓말을 간파하다.
うそを見抜く。
속임수를 간파하는 힘이 필요하다.
ごまかしを見破る力が必要だ。
속임수 수법에 주의하다.
ごまかしの手口に注意する。
고가에 강매하다.
高価に売りつける。
강매 수법이 교묘해지고 있으므로 주의가 필요하다.
押し売りの手口が巧妙化しているので注意が必要だ。
강매 피해를 입지 않도록 주의하다.
押し売りの被害に遭わないように注意する。
그 가게는 강매가 심하다.
その店は押し売りがひどい。
업무 관리 업무를 분담하다.
業務管理の業務を分担する。
그의 의견은 논의와 무관계하다.
彼の意見は議論に無関係だ。
이 자료는 의제와 무관계하다.
この資料は議題に無関係だ。
이 데이터는 보고서와 무관계하다.
このデータは報告書に無関係だ。
이 자료는 회의와는 무관계하다.
この資料は会議とは無関係だ。
그 뉴스는 우리와 무관계하다.
そのニュースは私たちに無関係だ。
이 정보는 업무와 무관계하다.
この情報は仕事に無関係だ。
그녀의 의견은 의제와 무관계하다.
彼女の意見は議題と無関係だ。
이 문제는 그와 무관계하다.
この問題は彼に無関係だ。
그 이야기는 나와는 무관계하다.
その話は私には無関係だ。
그의 행동은 사건과 무관계하다.
彼の行動は事件と無関係だ。
이성에게 느끼는 성적 매력은 의사와는 무관계하다.
異性に感じる性的な魅力は意思とは無関係だ。
그녀는 나와는 무관계하다.
彼女は私とは無関係だ。
무관세 거래가 활발하다.
無関税の取引が活発だ。
그는 사무관 업무에 정통하다.
彼は事務官の業務に精通している。
그는 종교에 무관심하다.
彼は宗教に無関心だ。
그녀는 미용에 무관심하다.
彼女は美容に無関心だ。
그는 집안일에 무관심하다.
彼は家事に無関心だ。
그녀는 영화에 무관심하다.
彼女は映画に無関心だ。
그는 건강에 무관심하다.
彼は健康に無関心だ。
그는 게임에 무관심하다.
彼はゲームに無関心だ。
그녀는 독서에 무관심하다.
彼女は読書に無関心だ。
그는 예술에 무관심하다.
彼は芸術に無関心だ。
그녀는 여행에 무관심하다.
彼女は旅行に無関心だ。
그는 음악에 무관심하다.
彼は音楽に無関心だ。
그녀는 음식에 무관심하다.
彼女は食べ物に無関心だ。
그는 연예계에 무관심하다.
彼は芸能界に無関心だ。
그녀는 패션에 무관심하다.
彼女はファッションに無関心だ。
그는 공부에 무관심하다.
彼は勉強に無関心だ。
그녀는 뉴스에 무관심하다.
彼女はニュースに無関心だ。
그는 남의 의견에 무관심하다.
彼は他人の意見に無関心だ。
그녀는 유행에 무관심하다.
彼女は流行に無関心だ。
그는 환경 문제에 무관심하다.
彼は環境問題に無関心だ。
그녀는 스포츠에 무관심하다.
彼女はスポーツに無関心だ。
그는 정치에 무관심하다.
彼は政治に無関心だ。
그녀는 무관하다고 주장했다.
彼女は無関係だと主張した。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>]
(55/227)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ