【뜯다】の例文_2

<例文>
선물 포장을 뜯었다.
プレゼントの包みを開いた。
워낙 고되다 보니 갖은 병마에 시달려 가족도 한사코 뜯어말렸습니다.
あまりにもきつかったので、さまざまな病魔に苦しんで、家族も必死になって止めました。
기획 내용이 너무 형편이 없어 싹 다 뜯어고쳐야 할 것 같아요.
企画の内容があまりにも酷くて、全部書き直さなければならないですよ。
머리카락을 쥐어뜯다.
髪の毛をかきむしる。
입으로 손톱을 물어뜯다.
口で爪を噛みちぎる。
벽보를 뜯어 내팽개쳤다.
ポスターむしりとって投げ捨てた。
고래도 새끼를 낳으면 사람처럼 미역을 뜯어먹는다.
鯨も子を産むと人のようにワカメをかみ切って食べる。
편지 봉투를 뜯다.
手紙の封を切る。
그는 나에게 가끔씩 돈을 뜯어갔다.
彼は私に時々お金をせびった。
조사를 가장해서 금품을 뜯어내다.
捜査を装い、金品を騙し取る。
사기를 쳐서 돈을 뜯어내다.
詐欺をしてお金を騙し取る。
보험회사로부터 돈을 뜯어내다.
保険会社からお金を騙し取る。
돈을 왕창 뜯어내다.
金をむしり取る。
소가 풀을 뜯어 먹다.
牛が草をむしって食べる。
거문고를 뜯다
琴をかなでる。
가야금을 뜯다.
カヤグムを弾く。
서비스 개선 대책을 수립해 운영을 대대적으로 뜯어고쳤다.
サービス改善を巡る対策をまとめて空港の運営を大々的に改めた。
가야금은 손가락으로 줄을 튕기거나 뜯어서 음악을 표현해 낸다.
伽倻琴は指で弦をはじいたり、つまびいて音がうを表現しだす。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ