「ワカメ」は韓国語で「미역」という。誕生日にはわかめスープを食べる習慣がある。ワカメにはヨウ素やカルシウムが豊富に含まれていますので、子宮に優しくて、母乳に効果があると知られている。出産して約1ヶ月はワカメスープを食べる習慣もある。ワカメは韓国で愛されている食材である。
|
![]() |
「ワカメ」は韓国語で「미역」という。誕生日にはわかめスープを食べる習慣がある。ワカメにはヨウ素やカルシウムが豊富に含まれていますので、子宮に優しくて、母乳に効果があると知られている。出産して約1ヶ月はワカメスープを食べる習慣もある。ワカメは韓国で愛されている食材である。
|
・ | 미역을 따다. |
わかめを取る。 | |
・ | 미역은 몸 속의 피를 맑게 해 준다고 한다. |
ワカメは、体の中の血を綺麗にしてくれるという。 | |
・ | 한국에서는 아이를 출산한 여성들이 미역국을 자주 먹습니다. |
韓国では子供を出産した女性達がワカメスープをよく飲みます。 | |
・ | 고래도 새끼를 낳으면 사람처럼 미역을 뜯어먹는다. |
鯨も子を産むと人のようにワカメをかみ切って食べる。 | |
・ | 된장국의 건더기는 두부와 미역이에요. |
お味噌汁の具は豆腐とわかめです。 | |
・ | 추운 날에는 천천히 미역감는 것이 최고예요. |
寒い日には、ゆっくりお風呂に浴するのが一番です。 | |
・ | 생일엔 미역국 먹는 게 한국의 국룰이야. |
誕生日にはわかめスープを食べるのが韓国の伝統的なルールだよ。 | |
・ | 미역을 삶으면 왜 녹색이 돼요? |
ワカメを茹でるとなぜ緑色になりますか? | |
・ | 미역을 참깨로 무치다. |
わかめをゴマで和える。 | |
・ | 오이와 미역을 식초로 버무렸다. |
きゅうりとわかめを酢で和えた。 | |
・ | 무침에는 깨나 미역, 다진 파 등을 토핑하기도 합니다. |
和え物には、胡麻やわかめ、刻んだネギなどをトッピングすることもあります。 | |
・ | 생일도 아닌데 웬 미역국이에요? |
誕生日でもないのに、なんでわかめスープですか。 | |
・ | 출산한 딸을 위해 미역국을 만들어 줬다. |
出産した娘の為に若布スープを作ってあげた。 | |
・ | 미역국은 가족의 애정이 담겨 있어 그 애정을 느끼며 감사하면서 먹는 요리입니다. |
わかめスープは家族の愛情が込められていて、その愛情を感じ感謝しながら食べる料理です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
미역국(ミヨックク) | わかめスープ |
미역감다(ミヨッカムッタ) | 浴する、浴す |
미역 줄기(ミヨクッチュルギ) | ワカメの茎 |
미역을 따다(ミヨグル タダ) | わかめを取る、わかめをもぎ取る、わかめを摘みとる |
미역국을 먹다(ミヨクグル モクタ) | 試験に落ちる、年を取る |
고래상어(ジンベイザメ) > |
한치(やりいか) > |
해삼(なまこ) > |
대게(ズワイガニ) > |
가자미(カレイ) > |
훈제 연어(スモークサーモン) > |
황새치(メカジキ (眼梶木)) > |
민물고기(淡水魚) > |
대구(タラ) > |
먹장어(ヌタウナギ) > |
대어(大きな魚) > |
대합(ハマグリ) > |
전어(コノシロ) > |
가다랑어(カツオ) > |
잔가시(魚の小骨) > |
해마(タツノオトシゴ) > |
성게(ウニ) > |
놀래기(べら) > |
벵에돔(メジナ) > |
부레(浮き袋) > |
가다랭이(カツオ) > |
해물(海産物) > |
복어(フグ) > |
문어(タコ) > |
무지개송어(ニジマス) > |
광어(ヒラメ) > |
꼬막(ハイガイ) > |
개복치(マンボウ) > |
능성어(マハタ) > |
조개를 캐다(貝を取る) > |