「大きな魚」は韓国語で「대어」という。
|
・ | 대어를 낚았다. |
大きな魚を釣った。 | |
・ | 대어를 놓치다. |
大物を逸する。 | |
・ | 어부는 대어를 잡기 위해 배를 띄웠다. |
漁師は大きな魚を捕まえるために船を出した。 | |
・ | 그 강에서는 대어를 잡을 수 있다. |
その川では、大きな魚を釣ることができる。 | |
・ | 그 호수에는 대어를 찾기 위한 포인트가 있어. |
その湖には大きな魚を見つけるためのポイントがある。 | |
・ | 그 항구에서는 매일 대어가 잡힌다. |
その港では、毎日大きな魚が水揚げされる。 | |
・ | 낚시꾼은 대어를 낚아 올렸다. |
釣り人は大きな魚を釣り上げた。 | |
・ | 대어의 예감이 들다. |
大漁の予感がする。 | |
・ | 그 어부는 대어를 목표로 출항했다. |
その漁師は大漁を目指して出港した。 | |
・ | 그 어부는 대어를 꿈꾸고 있다. |
その漁師は大漁を夢見ている。 | |
・ | 새끼는 서로에게 기대어 잠을 잡니다. |
ヒナはお互いに寄り添って眠ります。 | |
・ | 수초는 열대어의 은신처가 됩니다. |
水草は熱帯魚の隠れ家になります。 | |
・ | 수초나 열대어의 대부분은 약산성 수질을 선호합니다. |
水草や熱帯魚の多くは弱酸性の水質を好みます。 | |
・ | 옷감을 덧대어 튼튼한 가방을 만들다. |
生地を重ねて丈夫なバッグを作る。 | |
・ | 막대기를 비스듬히 기대어 지지대로 만들었습니다. |
棒を斜めに立てかけて、支えにしました。 | |
・ | 그의 어깨에 기대어 선잠을 잤다. |
彼の肩に寄りかかってうたた寝をした。 | |
・ | 그 어선은 대어를 바라며 바다로 향했다. |
その漁船は大漁を願って海に向かった。 | |
・ | 감성돔은 열대어와는 다른 특유의 아름다움이 있습니다. |
クロダイは熱帯魚とは異なる特有の美しさがあります。 | |
・ | 옥돔은 열대어의 일종입니다. |
アカアマダイは熱帯魚の一種です。 | |
・ | 열대어가 떼 지어 헤엄친다. |
熱帯魚が群れをなして泳ぐ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
열대어(ヨルテオ) | 熱帯魚 |
반대어(パンデオ) | 対義語、反対語 |
최대어(チェデオ) | 大物 |
대어를 낚다(テオルル ナクタ) | 大きな成果を出す、強いチームに勝つ、大魚を釣る |
비늘(ウロコ) > |
쥐노래미(アイナメ) > |
조기(イシモチ) > |
치어(稚魚) > |
잿방어(カンパチ (間八)) > |
무지개송어(ニジマス) > |
가다랭이(カツオ) > |
송어(マス) > |
문어(タコ) > |
다금바리(アラ) > |
재첩(シジミ) > |
쏨뱅이(かさご(笠子)) > |
대합(ハマグリ) > |
해파리(クラゲ) > |
맛조개(マテガイ) > |
해삼(なまこ) > |
전복(アワビ) > |
오징어(イカ) > |
굴등(フジツボ) > |
키조개(タイラギ) > |
바닷가재(ロブスター) > |
광어(ヒラメ) > |
낙지(マダコ) > |
미더덕(エボヤ(柄海鞘)) > |
가자미(カレイ) > |
민물장어(ウナギ) > |
준치(ヒラ) > |
어종(魚種) > |
해산물(海産物) > |
흰살 생선(白身魚) > |