「ハマグリ」は韓国語で「대합」という。
|
・ | 대합을 굽거나 바지락을 찌거나 하면 조개가 벌어진다. |
ハマグリを焼いたり、アサリを煮たりすると貝は開きます。 | |
・ | 개펄의 조개잡이에서 바지락과 대합을 잡다. |
潮干狩りであさりとハマグリを採る。 | |
・ | 분쟁하는 쌍방에게 중립적인 입장으로 대합니다. |
紛争する双方に中立な立場で接します。 | |
・ | 이 선언문이 새로운 출발점이 되기를 기대합니다. |
この宣言文が新たな出発点となることを期待しています。 | |
・ | 그는 애처가로 부인에게 항상 상냥하게 대합니다. |
彼は愛妻家で、奥さんにいつも優しく接しています。 | |
・ | 안내해 주신 내용이 널리 인지되기를 기대합니다. |
ご案内の内容が広く認知されることを期待しています。 | |
・ | 불상사로 인한 영향은 막대합니다. |
不祥事による影響は甚大です。 | |
・ | 공항 대합실에서 휴식을 취했습니다. |
空港の待合室でリラックスしました。 | |
・ | 동정심이 강한 그는 누구에게나 상냥하게 대합니다. |
同情心が強い彼は、誰にでも優しく接します。 | |
・ | 승차하기 위해 대합실에서 기다리고 있었어요. |
乗車するために、待合室で待っていました。 | |
・ | 사장님은 겸손히 부하를 대합니다. |
社長は謙遜に部下と接します。 | |
・ | 대중 매체와의 협업으로 고객 유치를 확대합니다. |
マスメディアとのコラボレーションで集客を拡大します。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
대합실(テハプシル) | 待合室 |
갯장어(ハモ) > |
붉은살 생선(赤身魚) > |
맛조개(マテガイ) > |
불가사리(ヒトデ) > |
골뱅이(つぶ貝) > |
지느러미(ひれ) > |
방어(ブリ) > |
송사리(メダカ) > |
도다리(イシガレイ) > |
가오리(エイ) > |
피조개(赤貝) > |
준치(ヒラ) > |
조개껍질(貝殻) > |
다시마(昆布) > |
참치(マグロ) > |
복어(フグ) > |
민어(民魚) > |
참돔(マダイ) > |
쥐노래미(アイナメ) > |
숭어(ボラ) > |
산천어(ヤマメ) > |
옥돔(アカアマダイ) > |
대어(大きな魚) > |
상어(サメ) > |
해마(タツノオトシゴ) > |
대합(ハマグリ) > |
조개(貝) > |
감성돔(クロダイ) > |
회유어(回遊魚) > |
가다랭이(カツオ) > |