【복구】の例文

<例文>
일시적인 정전이 발생했지만 곧 복구되었습니다.
一時的な停電が発生しましたが、すぐに修復されました。
그 오두막은 낡아서 복구가 필요했어요.
その小屋は古びていて、修復が必要でした。
재해지의 정전 구역에는, 복구까지 시간이 걸리는 경우가 많다.
被災地の停電区域には、復旧までに時間がかかることが多い。
분쟁에 의해 생긴 피해를 복구하다.
紛争によって生じた被害を復旧する。
지역 정전이 몇 시간 동안 계속된 후 전기가 복구되었습니다.
地域の停電が数時間続いた後、電気が復旧しました。
재해 폐기물 처리는 피해지의 복구와 부흥에 있어서 큰 과제입니다.
災害廃棄物の処理は被災地の復旧・復興にとって大きな課題となりました。
그 건축가는 역사적인 건조물 복구 프로젝트에 몰두하고 있습니다.
その建築家は、歴史的な建造物の修復プロジェクトに取り組んでいます。
완전히 복구되기까지 시간이 얼마나 더 걸릴지 정확히 말하기가 어렵다.
完全に復旧するまで時間がどれだけかかるか正確に話すのは難しい。
통신이 완전 복구되려면 두 달 또는 그 이상 걸릴 것으로 예상된다.
通信が完全に復旧するには、2か月またはそれ以上かかると予想される。
통신과 공항 활주로가 일부 복구됐다.
通信や空港の滑走路は一部復旧した。
도로는 이틀만에 복구되었다.
道は二日で復旧した。
정전이 복구된 후에 가장 주의해야할 것이 화재입니다.
停電が復旧した後に最も注意しなければならないのは火災です
전력 공급이 완전히 복구되기까지는 2주간 이상 걸릴 것으로 예상되고 있습니다.
電力供給の完全復旧までには2週間以上かかると見込まれています。
복구까지는 수일 걸릴 전망입니다.
復旧までに数日かかる見通しです
주민들은 수해 복구 작업에 나섰다.
住民たちは水害復旧作業に出た。
시의 재건 노력으로 현재 이들 기반시설은 80% 정도 복구됐다.
市の再建努力によって現在、これらの基盤施設は80%程度復旧した。
조금 전에 집 전원이 복구되었다.
先ほど家の電源が復旧しました。
복구에 상당한 시간이 걸릴 것으로 예상된다.
復旧にはかなりの時間がかかるものと予想される。
긴급 대응팀을 투입해 복구 작업에 나섰다.
緊急対応チームを投入して復旧作業に当たっている。
복구는 신속하게 끝났다.
復旧は速やかに済んだ。
복구가 신속하고 원활하게 이루어지고 있다.
復旧が迅速で円滑に進んでいます。
데이터복구는 불가능합니다.
データ復旧は不可能です。
전기가 복구되었다.
電気が復旧された。
한시가 급한 복구에 전력을 다하다.
一刻も早い復旧に全力を尽くす。
재해 복구 공사를 원활히 진행하다.
災害復旧工事を円滑に進める。
지원금은 인명 구조나 인프라 정비 등 복구 활동에 빠르게 도움이 된다.
支援金は、人命救助やインフラ整備などの復旧活動に速やかに役立てられる。
끊어진 다리를 복구하다.
寸断された橋を復旧する。
피해를 입은 시설・설비를 복구하다.
被害を受けた施設・設備を復旧する
사라져 버린 데이터를 복구하다.
消えてしまったデータを復旧する。
태풍 재해로 입은 피해를 복구하다.
台風の災害により受けた被害を復旧する。
피해를 복구하다.
被害を復旧する。
재해시에는 라이프라인의 복구가 시급하다.
災害時にはライフラインの復旧が急がれる。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ