・ | 비행장 주변에는 호텔이나 렌터카 회사가 있습니다. |
飛行場の周辺にはホテルやレンタカー会社があります。 | |
・ | 비행장 터미널 건물은 다국어로 안내가 표시되어 있습니다. |
飛行場のターミナルビルは多言語で案内が表示されています。 | |
・ | 비행장 터미널에는 항공사의 체크인 카운터가 줄지어 있습니다. |
飛行場のターミナルには航空会社のチェックインカウンターが並んでいます。 | |
・ | 비행기는 이륙할 때 활주로를 달리면서 연료의 절반을 소비한다. |
飛行機は離陸する時、滑走路を走りながら、燃料の半分を消費する。 | |
・ | 비행기가 서울을 향해 출항하다. |
飛行機がソウルへ向けて出航する。 | |
・ | 빨리 공항에 도착하지 않으면 비행기를 놓칩니다. |
速く空港に到着しないと飛行機を逃します。 | |
・ | 그의 전용 비행기는 매우 고급스럽다. |
彼の専用の飛行機は非常に高級だ。 | |
・ | 기적적으로 그들은 비행기 사고에서 생환했다. |
奇跡的にして、彼らは飛行機事故から生還した。 | |
・ | 비행기가 아슬아슬하게 이륙했다. |
飛行機が間一髪で離陸した。 | |
・ | 헬리콥터가 안개 속을 비행하고 있는 모습이 보였다. |
ヘリコプターが霧の中を飛行している姿が見えた。 | |
・ | 헬리콥터가 저공 비행하고 있다. |
ヘリコプターが低空飛行している。 | |
・ | 비행 지연으로 인해 예정이 틀어졌습니다. |
フライトの遅延により、予定が狂ってしまいました。 | |
・ | 그 비행기가 기상 조건 때문에 지연되고 있어요. |
その飛行機が気象条件のために遅れています。 | |
・ | 비행기가 착륙장치를 펼쳐 활주로에 진입했어요. |
飛行機が着陸装置を展開して滑走路に進入しました。 | |
・ | 비행기가 활주로에 진입했어요. |
飛行機が滑走路に進入しました。 | |
・ | 그는 비행기 정비사입니다. |
彼は飛行機の整備士です。 | |
・ | 정비된 항공기는 비행 전에 엄격한 검사를 받습니다. |
整備された航空機は飛行前に厳密なチェックを受けます。 | |
・ | 비행기에서 좌석을 차는 것은 승객에게 폐가 됩니다. |
飛行機で座席を蹴るのは、乗客に迷惑です。 | |
・ | 국제법에 대한 존중과 항행 및 상공 비행의 자유가 보장되어야 한다. |
国際法に対する尊重と航行および上空飛行の自由が保障されなければならない。 | |
・ | 비행기에 타고 있던 승객들은 가슴을 쓸어내리면서 안도의 한숨을 내쉬었다. |
飛行機に乗っていた乗客たちは、胸をなでおろしながら安堵のため息をついた。 | |
・ | 아이들은 나뭇잎을 이용해 종이비행기를 접었다. |
子供たちは葉っぱを使って紙飛行機を折った。 | |
・ | 폭설의 영향으로 비행기의 발착이 취소되었다. |
大雪の影響で、飛行機の発着がキャンセルされた。 | |
・ | 조종사는 비행기를 제어하여 안전하게 착륙시켰습니다. |
パイロットは飛行機を制御して安全に着陸させました。 | |
・ | 드론의 비행을 제어하기 위한 컴퓨터 시스템이 있습니다. |
ドローンの飛行を制御するためのコンピューターシステムがあります。 | |
・ | 비행기 안에서는 전자기기의 사용을 이착륙시에 금지합니다. |
飛行機の中では、電子機器の使用を離着陸時に禁止します。 | |
・ | 비행기 내에서의 휴대전화 사용은 이륙과 착륙 중에 금지되어 있습니다. |
飛行機内での携帯電話の使用は離陸と着陸中に禁止されています。 | |
・ | 그 영화는 안데스 산맥에서 일어났던 비행기 사고 실화를 바탕으로 했다. |
その映画は、アンデス山脈で起きた飛行機事故の実話を元にした。 | |
・ | 장시간의 비행으로 시차적응이 되지 않도록 비행기에서 밤을 새웠다. |
長時間の飛行で時差ぼけにならないように、飛行機で徹夜した。 | |
・ | 제주도는 서울에서 비행기로 한 시간 정도 걸려요. |
済州島はソウルから飛行機で一時間ほどかかります。 | |
・ | 기내 모니터에 비행 경로가 표시됩니다. |
機内のモニターから飛行経路が表示されます。 | |
・ | 비행기가 비구름을 통과하고 있습니다. |
飛行機が雨雲を通過しています。 | |
・ | 비행기 엔진이 굉음을 내고 있습니다. |
飛行機のエンジンが轟音を立てています。 | |
・ | 비행기가 고도를 유지하고 있습니다. |
飛行機が高度を維持しています。 | |
・ | 비행기가 1만 미터의 고도를 날고 있다. |
飛行機が一万メートルの高度で飛んでいる。 | |
・ | 비행기가 착륙 준비를 하고 있습니다. |
飛行機が着陸の準備をしています。 | |
・ | 비행기가 이륙 전 체크를 받고 있습니다. |
飛行機が離陸前のチェックを受けています。 | |
・ | 비행기가 공중에서 선회하고 있습니다. |
飛行機が空中で旋回しています。 | |
・ | 승객들이 비행기 내에서 기내식을 즐기고 있습니다. |
乗客が飛行機内で機内食を楽しんでいます。 | |
・ | 비행기가 지상에 착륙했습니다. |
飛行機が地上に着陸しました。 | |
・ | 비행기가 흔들리고 있습니다. |
飛行機が揺れています。 | |
・ | 비행기가 구름 위를 날고 있습니다. |
飛行機が雲の上を飛んでいます。 | |
・ | 비행기가 활주로를 이륙했습니다. |
飛行機が滑走路を離陸しました。 | |
・ | 비행기가 완전히 멈출 때까지 자석 벨트를 매어 주시기 바랍니다. |
飛行機が完全に止まるまでシートベルトをお締めくださるようお願いいたします。 | |
・ | 비행기가 멈출 때까지 자리에 앉아 주시기 바랍니다. |
飛行機が止まるまで席に座ってくださることをお願いいたします。 | |
・ | 비행기를 타려면 지금 나가야 합니다. |
飛行機に乗るなら今出なければなりません。 | |
・ | 몇 시 비행기예요? |
何時の飛行機ですか? | |
・ | 승객 여러분 우리 비행기는 곧 착륙하겠습니다. |
みなさま当機はまもなく着陸いたします。 | |
・ | 비행기표 끊었어? |
飛行機のチケット取った? | |
・ | 비행기가 뜨다. |
飛行機が離陸する。 | |
・ | 비행기가 날고 있다. |
飛行機が飛んでいる。 |