【비행】の例文_6

<例文>
북미 상공에서 비행물체가 격추되었다.
北米の上空で飛行物体が撃墜された。
비행기가 추락할 때 왜 메이데이라고 하나요?
飛行機が墜落するときにメーデーというのは何故ですか?
서울행 비행편을 예약했어요.
ソウル行きフライトを予約しました。
추락하기 몇 초 전에 비행기가 왼쪽으로 기울어져 있었다.
墜落する数秒前に航空機が左に傾いていた。
비행기를 생전 처음 봤다.
飛行機を生まれて初めて見た。
소년법은 비행 소년, 소녀의 교정을 목적으로 실시하고 있는 법률입니다.
少年法は、非行少年や少女の矯正を目的に施行されている法律です。
소년법이란, 비행 소년에 대한 처분이나 그 절차 등에 대해 정한 법률입니다.
少年法とは、非行少年に対する処分やその手続きなどについて定める法律です。
비행 소년들은 열등감을 갖으며 정서가 불안정하며 자기통제를 못한다.
非行少年たちは、劣等感を持ち、情緒が不安定で自己統制ができない。
비행 청소년은 협조성이나 객관성에 결여되고 공격성이나 충동성이 높다.
非行少年たちは、協調性や客観性に乏しく、攻撃性や衝動性が高い。
범죄나 비행이 없는 밝은 사회를 구축하다.
犯罪や非行のない明るい社会を築く。
청소년 비행의 원인과 배경을 고찰하다.
青少年非行の原因・背景を考察する。
비행을 폭로하다.
非行を暴く。
비행을 저지르다.
非行に走る。
그녀가 비행기를 놓치다니 드문 일이다.
彼女が飛行機の便を逃すとは珍しい。
태풍이나 악천후로 비행기가 결항되면 환불이나 예약을 변경할 필요가 있습니다.
台風や悪天候で飛行機が欠航されたら、払い戻しや予約の変更をする必要があります。
악천후로 비행기가 결항되었다.
悪天候で飛行機が欠航になった。
비행기가 허리케인 때문에 결항이 되었다.
飛行機がハリケーンのため欠航だった。
비행기를 탔어요.
大きな飛行機に乗りました。
장거리 여행 비행기에서 쾌적하게 보내는 방법, 그것은 바로 비즈니스클래스를 타는 것입니다.
長距離フライトの飛行機で快適に過ごす方法、それはずばり、ビジネスクラスに乗ることです。
드론은 자유자재로 비행할 수 있다.
ドローンは自由自在に飛行することができる。
헬리콥터가 아름다운 저녁 노을을 배경으로 비행하고 있다.
ヘリコプターが美しい夕焼けを背景に飛行している。
소형 무인기가 비행하다.
小型無人機が飛行する。
로봇이 새처럼 비행하다.
ロボットが鳥のように飛行する。
정찰기가 비행한 곳은 허가 없이는 비행이 금지돼 있는 통제 구역이다.
偵察機が飛行したところは、許可がなければ飛行が禁止されている統制区域だ。
비행기가 하늘을 비행하고 있다.
飛行機が空を飛行している。
비행 스케줄은 예고없이 변경될 경우도 있습니다.
フライトスケジュールは予告なしに変更される場合もあります。
격납고는 비행기를 격납하거나 정비하기 위한 장소입니다.
格納庫は飛行機を格納および整備するための場所である。
비행기 정비는 격납고 안에서 실시한다.
飛行機の整備は格納庫の中で実施する。
비행기를 격납고에 넣다.
飛行機を格納庫に入れる。
공항 내에 있는 관제탑에서는 항공기가 안전하게 비행할 수 있도록 유도합니다.
空港内にある管制塔では、航空機が安全に飛行できるよう誘導します。
관제탑에서 직접 눈으로 보는 것과 레이더에 의해서 비행기에 이착륙을 지시를 보냅니다.
管制塔で目視とレーダーによって飛行機に離着陸の指示を出します。
항공기의 안전한 비행을 지원하는 것이 항공관제관의 업무입니다.
航空機の安全な飛行を支えるのが、航空管制官の仕事です。
날씨나 기체 정비 등으로 비행기의 결항이나 지연은 자주 있습니다.
天候や機材整備などでの飛行機の欠航や遅延はよくありますよ。
기상 관계로 오늘 비행기의 이착륙이 전부 취소되었다.
気象の関係で本日の飛行機の離着陸が全てキャンセルされた。
비행기가 안전하게 이착륙하다.
飛行機が安全に離着陸する。
비행기가 왜 연착되나요?
飛行機がなぜ遅れて着くのですか。
비행기를 놓쳤어요.
飛行機に乗ろ遅れました。
비행기를 타면 마일리지가 쌓인다.
飛行機に乗るとマイルが貯まる。
비행기를 탈 때는 언제나 창가 좌석으로 합니다.
飛行機に乗る際にいつも窓際の席にします。
악천후 때문에 비행기가 연착됐어요.
悪天候のため飛行機が延着となりました。
비행기가 연착되어 밤 늦게 도착했다.
飛行機が延着して夜遅くに着いた。
비행시간은 이륙 후 2시간 30분을 예정하고 있습니다.
飛行時間は、離陸後2時間30分を予定しております。
손님 여러분, 우리 비행기는 이제 이륙하겠습니다.
お客様の皆様、当機はただいまから離陸いたします
지금 이착륙하는 비행기가 많아 이륙이 늦어지고 있습니다.
現在離着陸する飛行機が多いため、この飛行機の離陸が遅れています
스마트폰 등 전자기기는 비행 모드로 전환해 주십시오.
スマートフォンなどの電子機器は飛行モードにお切替えください
현재 비행기가 난기류를 만나 심하게 흔들리고 있습니다.
現在、飛行機が乱気流に遭い激しく揺れています。
비행기가 운항 중에 난기류를 만나 기체가 심하게 흔들렸어요.
飛行機が運航中に乱気流に遭い、機体が激しく揺れました。
부산행 비행기가 난기류로 상당수의 승객이 부상을 당했다.
釜山行きの飛行機が乱気流のため、かなりの乗客がけがをした。
비행기가 완전히 멈춘 후 좌석 벨트 표시등이 꺼질 때까지 자리에서 기다려 주십시오.
飛行機が完全に停止し、座席ベルトサインが消えるまでお座席でお待ちください。
서울까지 비행기 편도 가격이 얼마 정도 해요?
ソウルまでの飛行機片道の価格はいくらぐらいでしょうか?
1 2 3 4 5 6 7 
(6/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ