・ | 세숫비누를 사용하면 피부가 촉촉해집니다. |
洗顔石鹸を使うことで、肌がしっとりします。 | |
・ | 건전지를 사용하는 소형 가전제품은 건전지를 빼고 내놓으세요. |
電池を使う小型家電製品は、電池を抜いてから出してください。 | |
・ | 적외선 센서를 사용하여 자동 문이 열리고 닫힙니다. |
赤外線センサーを使って、自動ドアが開閉します。 | |
・ | 적외선 기술은 리모컨 이외에도 많은 분야에서 사용됩니다. |
赤外線技術は、リモコン以外にも多くの分野で使用されます。 | |
・ | 적외선 통신은 데이터의 무선 전송에 사용됩니다. |
赤外線通信は、データの無線転送に使われます。 | |
・ | 적외선 라이트를 사용하여 어둠 속에서도 물건을 볼 수 있습니다. |
赤外線ライトを使って暗闇でも物を見ることができます。 | |
・ | 적외선 카메라를 사용하여 야간 감시를 합니다. |
赤外線カメラを使って夜間の監視を行います。 | |
・ | 가전을 사용하니까 가사의 부담이 줄었습니다. |
家電を使うことで、家事の負担が減りました。 | |
・ | 가전 조작이 복잡해서 매뉴얼을 보면서 사용했어요. |
家電の操作が複雑で、マニュアルを見ながら使いました。 | |
・ | 가전의 전기 코드가 짧아서 연장 코드를 사용하고 있습니다. |
家電の電気コードが短くて、延長コードを使っています。 | |
・ | 가전을 사용하면 일상생활이 편리해집니다. |
家電を使うことで、日常生活が便利になります。 | |
・ | 압정을 사용해 안내판을 게시했어요. |
画びょうを使って、案内板を掲示しました。 | |
・ | 압정을 사용하여 달력을 고정했습니다. |
画びょうを使って、カレンダーを固定しました。 | |
・ | 큰 포스터에는 압정을 여러 개 사용했습니다. |
大きなポスターには、画びょうを複数使いました。 | |
・ | 압정을 사용하면 종이가 단단히 고정됩니다. |
画びょうを使うと、紙がしっかり固定されます。 | |
・ | 벽에 포스터를 붙이기 위해 압정을 사용했습니다. |
壁にポスターを貼るために、画びょうを使いました。 | |
・ | 압정을 사용하여 메모를 게시판에 남겼습니다. |
画びょうを使って、メモを掲示板に留めました。 | |
・ | 압핀을 사용하여 여러 개의 메모를 한 번에 고정했습니다. |
画びょうを使って、複数のメモを一度に固定しました。 | |
・ | 압핀 바늘이 짧으면 두꺼운 소재에는 사용할 수 없습니다. |
画びょうの針が短いと、厚い素材には使えません。 | |
・ | 압핀을 사용해서 명함을 보드에 고정했어요. |
画びょうを使って、名刺をボードに固定しました。 | |
・ | 요강은 병원이나 시설에서도 일반적으로 사용되고 있습니다. |
尿器は、病院や施設でも一般的に使用されています。 | |
・ | 요강을 사용하면 간병이 쉬워집니다. |
尿器を使うことで、介護がしやすくなります。 | |
・ | 의사로부터 요강 사용을 권유받았습니다. |
医師から尿器の使用を勧められました。 | |
・ | 요강 재질에 따라 사용감이 다릅니다. |
尿器の材質によって、使用感が異なります。 | |
・ | 요강 청소에 특별한 세제를 사용합니다. |
尿器の清掃に特別な洗剤を使用します。 | |
・ | 요강 용량이 크면 장시간 사용할 수 있습니다. |
尿器の容量が大きいと、長時間使用できます。 | |
・ | 호스를 사용해서 야외 식물에 물을 주었습니다. |
ホースを使って、屋外の植物に水をやりました。 | |
・ | 호스를 사용해서 정원의 화초에 물을 주었습니다. |
ホースを使って、庭の草花に水をやりました。 | |
・ | 호스를 사용해 수영장에 물을 넣었어요. |
ホースの内側にゴミが詰まって、水が流れません。 | |
・ | 호스를 사용해서 정원에 물을 뿌렸어요. |
ホースを使って庭に水を撒きました。 | |
・ | 실톱을 사용하여 가구 부품을 가공했습니다. |
糸鋸を使って、家具の部品を加工しました。 | |
・ | 실톱을 사용하면 목재 가공이 편해집니다. |
糸鋸を使うと、木材の加工が楽になります。 | |
・ | 실톱을 사용하여 작은 부품을 정밀하게 잘라냈습니다. |
糸鋸を使って、小さな部品を精密に切り抜きました。 | |
・ | 실톱을 사용하여 오래된 나무 부분을 제거했습니다. |
糸鋸を使用して、古い木の部分を取り除きました。 | |
・ | 실톱을 사용할 때는 자르는 선을 따라 정확하게 작업합니다. |
糸鋸を使うときは、切る線に沿って正確に作業します。 | |
・ | 실톱을 사용하여 세세한 부품을 잘라냈습니다. |
糸鋸を使って、細かい部品を切り出しました。 | |
・ | 실톱을 사용할 때는, 안전 안경을 착용해 주세요. |
糸鋸を使うときは、安全メガネを着用してください。 | |
・ | 실톱을 사용하면 복잡한 모양을 쉽게 잘라냅니다. |
糸鋸を使うと、複雑な形を簡単に切り抜けます。 | |
・ | 실톱을 사용해 목재를 잘라냈습니다. |
糸鋸を使って木材を切り抜きました。 | |
・ | 손난로를 사용해서 추위를 참았어요. |
カイロを使って、寒さをしのぎました。 | |
・ | 손난로를 사용해서 캠핑에서의 추위 대책을 세웠습니다. |
カイロを使うと、手や足がすぐに温かくなります。 | |
・ | 손난로를 사용하면 손과 발이 금방 따뜻해집니다. |
カイロを使うと、手や足がすぐに温かくなります。 | |
・ | 손난로를 사용하여 추위 대책이 만전을 기했습니다. |
カイロを使って、寒さ対策が万全です。 | |
・ | 핫팩을 사용하면 몸이 따끈따끈해져요. |
カイロを使うと、体がポカポカします。 | |
・ | 핫팩을 사용해서 추위를 견뎠어요. |
カイロを使って、寒さをしのぎました。 | |
・ | 화장지를 사용해서 간단한 청소했어요. |
トイレットペーパーを使って、簡単な掃除をしました。 | |
・ | 화장지를 너무 많이 사용하지 않도록 하고 있습니다. |
トイレットペーパーを使いすぎないようにしています。 | |
・ | 화장지 대신 티슈를 사용했어요. |
トイレットペーパーの代わりにティッシュを使いました。 | |
・ | 양산을 사용하여 피부를 자외선으로부터 보호합시다. |
日傘を使用して、肌を紫外線から守りましょう。 | |
・ | 양산을 사용하여 더운 날에도 쾌적하게 보낼 수 있습니다. |
日傘を使って、暑い日でも快適に過ごせます。 |