・ | 그녀는 궤변을 사용하여 자신의 실수를 숨겼다. |
彼女は詭弁を使って自分のミスを隠した。 | |
・ | 그녀는 궤변을 사용하여 상대방을 침묵시켰다. |
彼女は詭弁を使って相手を黙らせた。 | |
・ | 그녀는 토론에서 궤변을 사용하여 상대방을 혼란스럽게 했다. |
彼女は議論で詭弁を使って相手を混乱させた。 | |
・ | 공구를 사용하지 않으면 수리를 할 수 없다. |
工具を使わないと修理ができない。 | |
・ | 공구를 사용하여 DIY를 즐기고 있다. |
工具を使ってDIYを楽しんでいる。 | |
・ | 공구의 사용감이 좋으면 작업이 진척된다. |
工具の使い心地が良いと作業がはかどる。 | |
・ | 공구를 사용하여 정원의 울타리를 수리했다. |
工具を使って庭のフェンスを修理した。 | |
・ | 공구를 사용하여 벽에 선반을 달았다. |
工具を使って壁に棚を取り付けた。 | |
・ | 이 공구는 매우 사용하기 쉽다. |
この工具はとても使いやすい。 | |
・ | 공구를 사용해서 선반을 수리했다. |
工具を使って棚を修理した。 | |
・ | 공구를 사용해 오리지널 의자를 만들어 보자. |
工具を使ってオリジナルの椅子を作ろう! | |
・ | 공구를 사용해 나사를 돌리다. |
工具を使ってねじを回す。 | |
・ | 전동 공구를 사용해 책상을 만들었다. |
電動工具を使って机をつくりました。 | |
・ | 목수 일에 사용하는 것 등 다양한 용도의 공구가 있다. |
大工仕事に用いるものなど様々な用途の工具がある。 | |
・ | 프라모델 전용 접착제를 사용했다. |
プラモデル専用の接着剤を使った。 | |
・ | 담뱃재를 처리하는 전용 용기를 사용한다. |
タバコの灰を処理する専用の容器を使う。 | |
・ | 휴지를 사용하여 신발의 더러움을 닦았다. |
ちり紙をつかって靴の汚れを拭いた。 | |
・ | 휴지를 사용하여 책상의 더러움을 닦았다. |
ちり紙を使って机の汚れを拭いた。 | |
・ | 과전류를 측정하기 위한 테스터를 사용한다. |
過電流を測定するためのテスターを使う。 | |
・ | 치실을 사용하기 시작하면서 충치가 줄었다. |
フロスを使い始めてから虫歯が減った。 | |
・ | 치실을 사용하면 입냄새를 막을 수 있다. |
フロスを使うと口臭が防げる。 | |
・ | 치실을 사용하면 충치 예방이 된다. |
フロスを使うと虫歯予防になる。 | |
・ | 치실을 사용하는 습관을 들인다. |
フロスを使う習慣をつける。 | |
・ | 치실을 사용하면 입안이 개운해진다. |
フロスを使うと口の中がさっぱりする。 | |
・ | 치실을 사용하고 버린다. |
フロスを使い終わったら捨てる。 | |
・ | 치실을 사용한다. |
フロスを使う。 | |
・ | 오래 사용한 노트에 애착이 간다. |
長く使ったノートに愛着が沸く。 | |
・ | 계속 사용한 스마트폰에 애착이 간다. |
使い続けたスマホに愛着が沸く。 | |
・ | 오랜 세월 사용한 구두에 애착이 간다. |
長年使った靴に愛着が沸く。 | |
・ | 매일 사용하는 컵에 애착이 간다. |
毎日使うカップに愛着が沸く。 | |
・ | 벽장 일부를 창고 대신 사용하고 있습니다. |
押入れの一部を倉庫代わりに使っています。 | |
・ | 재떨이를 사용해도 주위에서 담배 냄새가 납니다. |
灰皿を使っても、周囲が煙草臭くなります。 | |
・ | 재떨이를 사용하면 담뱃재가 바닥에 떨어지지 않습니다. |
灰皿を使うことで、煙草の灰が床に落ちません。 | |
・ | 사다리를 사용하여 전구를 교체했습니다. |
はしごを使って、電球を交換しました。 | |
・ | 사다리를 사용한 후에는 원래 위치로 되돌려 놓습니다. |
はしごを使った後は、元の位置に戻しておきます。 | |
・ | 사다리를 사용해서 에어컨 필터를 청소했습니다. |
はしごを使って、エアコンのフィルターを掃除しました。 | |
・ | 사다리를 사용할 때는 주위를 조심하세요. |
はしごを使うときは、周囲に気をつけてください。 | |
・ | 사다리를 사용하면 천장 조명을 교체하기 쉽습니다. |
はしごを使うと、天井の照明を交換しやすいです。 | |
・ | 사다리를 사용하여 창문 바깥을 청소합니다. |
はしごを使って、窓の外側を掃除します。 | |
・ | 티슈를 사용해서 더러움을 가볍게 닦았어요. |
ティッシュを使って、汚れを軽く拭きました。 | |
・ | 티슈의 질이 좋으면 사용감이 달라요. |
ティッシュの質が良いと、使い心地が違います。 | |
・ | 티슈를 사용할 때는 손을 청결하게 유지합니다. |
ティッシュを使って、すぐに手をきれいにしました。 | |
・ | 티슈를 사용해서 스마트폰 화면을 닦았어요. |
ティッシュを使って、スマホの画面を拭きました。 | |
・ | 재채기가 멈추지 않아 티슈를 여러 장 사용했습니다. |
くしゃみが止まらず、ティッシュを何枚も使いました。 | |
・ | 티슈를 사용해서 책상 위의 먼지를 청소했어요. |
ティッシュを使って、机の上のほこりを掃除しました。 | |
・ | 티슈 대신 손수건을 사용해 봤어요. |
ティッシュの代わりにハンカチを使ってみました。 | |
・ | 손을 닦기 위해 티슈를 사용했어요. |
手を拭くためにティッシュを使いました。 | |
・ | 세숫비누는 손바닥으로 거품을 낸 후 사용합니다. |
洗顔石鹸は、手のひらで泡立ててから使います。 | |
・ | 세숫비누를 사용하여 여분의 피지를 제거합니다. |
洗顔石鹸を使って、余分な皮脂を取り除きます。 | |
・ | 세숫비누를 사용하여 메이크업을 지웁니다. |
洗顔石鹸を使って、メイクを落とします。 |