![]() |
・ | 넥타이핀을 사용하면 넥타이를 단단히 고정할 수 있습니다. |
ネクタイピンを使うことで、ネクタイがしっかりと固定できます。 | |
・ | 머리핀을 사용함으로써 머리 모양에 개성을 더할 수 있습니다. |
ヘアピンを使うことで、髪型に個性を加えることができます。 | |
・ | 머리핀을 사용하면 머리 모양을 아름답게 유지할 수 있습니다. |
ヘアピンを使うことで、髪型を美しく保つことができます。 | |
・ | 이 머리핀은 일상적인 용도로도 특별한 용도로 사용할 수 있습니다. |
このヘアピンは、日常使いにも特別なシーンにも適しています。 | |
・ | 이 머리핀은 모발의 양이 많을 때에도 안심하고 사용할 수 있습니다. |
このヘアピンは、髪の量が多いときにも安心して使えます。 | |
・ | 머리핀을 사용하면 머리 모양을 쉽게 바꿀 수 있습니다. |
ヘアピンを使うことで、髪型を簡単にアレンジできます。 | |
・ | 머리핀을 사용하면 머리를 단단히 고정할 수 있습니다. |
ヘアピンを使うことで、髪をしっかりと留めることができます。 | |
・ | 머리핀을 사용해서 머리를 다듬었어요. |
ヘアピンを使って、髪型を整えました。 | |
・ | 헤어밴드를 사용하면 헤어스타일이 더욱 돋보입니다. |
ヘアバンドを使うことで、髪型が一層引き立ちます。 | |
・ | 이 헤어밴드는 스포츠나 일상 사용에 최적입니다. |
このヘアバンドは、スポーツや日常使いに最適です。 | |
・ | 헤어밴드를 사용해서 머리를 다듬었어요. |
ヘアバンドを使って、髪型を整えました。 | |
・ | 벨트를 사용하여 스타일리시한 느낌을 줄 수 있습니다. |
ベルトを使うことで、スタイリッシュな印象を与えることができます。 | |
・ | 이 벨트는 고급스러우면서도 캐주얼하게 사용할 수 있습니다. |
このベルトは、上品でありながらもカジュアルに使えます。 | |
・ | 벨트를 사용하면 허리라인이 아름다워 보여요. |
ベルトを使うことで、ウエストラインが美しく見えます。 | |
・ | 이 리본은 패션 액세서리로도 사용할 수 있습니다. |
このリボンは、ファッションアクセサリーとしても使えます。 | |
・ | 리본을 사용해서 선물을 더 특별하게 보여줬어요. |
リボンを使って、プレゼントをより特別に見せました。 | |
・ | 리본을 사용해서 선물 포장을 멋스럽게 했습니다. |
リボンを使って、ギフトのラッピングをおしゃれにしました。 | |
・ | 반지의 소재로 최고급 다이아몬드가 사용되고 있습니다. |
指輪の素材には、最高級のダイヤモンドが使われています。 | |
・ | 이 삼각팬츠는 심플하고 사용하기 쉬운 디자인입니다. |
この三角パンツは、シンプルで使いやすいデザインです。 | |
・ | 이 스타킹은 계절에 상관없이 사용할 수 있는 편리한 아이템입니다. |
このストッキングは、季節を問わず使える便利なアイテムです。 | |
・ | 스타킹은 특히 봄과 가을에 유용하게 사용할 수 있는 아이템입니다. |
ストッキングは、特に春や秋に重宝するアイテムです。 | |
・ | 타이츠를 사용하여 추운 계절에도 멋을 즐길 수 있습니다. |
タイツを使って、寒い季節もおしゃれを楽しむことができます。 | |
・ | 타이츠를 사용하면 추운 날에도 쾌적하게 보낼 수 있습니다. |
タイツを使うことで、寒い日も快適に過ごすことができます。 | |
・ | 잡화를 사용하여 심플한 방을 화려하게 연출할 수 있습니다. |
雑貨を使って、シンプルな部屋を華やかに演出できます。 | |
・ | 잡화를 선택할 때는 사용 편의성과 디자인을 고려하는 것이 중요합니다. |
雑貨を選ぶ際には、使い勝手とデザインを考慮することが大切です。 | |
・ | 잡화를 사용하여 방의 분위기를 쉽게 바꿀 수 있습니다. |
雑貨を使って、部屋の雰囲気を簡単に変えることができます。 | |
・ | 멜빵은 특히 비즈니스나 식전에서 자주 사용됩니다. |
サスペンダーは、特にビジネスや式典でよく使用されます。 | |
・ | 멜빵을 사용하면 바지가 예뻐 보여요. |
サスペンダーを使うと、ズボンがきれいに見えます。 | |
・ | 멜빵을 사용하면 바지가 예뻐 보여요. |
サスペンダーを使うと、ズボンがきれいに見えます。 | |
・ | 결혼식에서 그는 멜빵을 사용하여 클래식한 인상을 주었습니다. |
結婚式で彼はサスペンダーを使ってクラシックな印象を与えました。 | |
・ | 관혼상제에 사용하는 예복은 청결하게 유지하도록 하고 있습니다. |
冠婚葬祭に使う礼服は、清潔に保つようにしています。 | |
・ | 이 언어는 특정 문화권에서만 사용되고 있습니다. |
この言語は特定の文化圏でのみ使用されています。 | |
・ | 피임도구를 올바르게 사용하세요. |
避妊具を正しく使用してください。 | |
・ | 청양고추를 사용한 볶음 요리는 톡 쏘는 매운맛이 특징입니다. |
激辛唐辛子を使った炒め物は、ピリっとした辛さが特徴です。 | |
・ | 청양고추를 사용하면 요리에 깊은 매운맛이 더해집니다. |
激辛唐辛子を使うと、料理に深い辛さが加わります。 | |
・ | 청양고추를 사용한 요리는 식욕을 돋웁니다. |
激辛唐辛子を使った料理は、食欲をそそります。 | |
・ | 청양고추는 매운맛을 조절하면서 사용하시면 좋습니다. |
激辛唐辛子は、辛さを調整しながら使うと良いです。 | |
・ | 청양고추를 사용한 소스는 매우 자극적입니다. |
激辛唐辛子を使ったソースは、非常に刺激的です。 | |
・ | 시금치를 사용한 요리는 보기에도 아름답고 식욕을 돋웁니다. |
ほうれん草を使った料理は、見た目にも美しく、食欲をそそります。 | |
・ | 시금치를 볶을 때는 올리브 오일을 사용하면 풍미가 좋아집니다. |
ほうれん草を炒めるときは、オリーブオイルを使うと風味が良くなります。 | |
・ | 시금치를 사용한 파스타는 색감이 선명합니다. |
ほうれん草を使ったパスタは、色合いが鮮やかです。 | |
・ | 도라지 뿌리는 한약재로도 사용되고 있습니다. |
桔梗の根は、漢方薬としても使われています。 | |
・ | 토마토는 샐러드에 사용하는 것이 일반적입니다. |
トマトはサラダに使うのが一般的です。 | |
・ | 분유를 만들 때는 반드시 깨끗한 물을 사용합니다. |
粉ミルクを作る際には、必ず清潔な水を使用しましょう。 | |
・ | 분유를 줄 때는 아기의 입에 부드럽게 맞는 젖병을 사용합니다. |
粉ミルクを与える際は、赤ちゃんの口に優しくフィットする哺乳瓶を使用しましょう。 | |
・ | 파를 사용한 국물은 몸이 따뜻해지기 때문에 추천합니다. |
ネギを使ったスープは、体が温まるのでおすすめです。 | |
・ | 파를 잘게 썰어 만두 속재료로 사용하면 맛있습니다. |
ネギを細かく刻んで、餃子の具材として使うと美味しいです。 | |
・ | 파를 사용해서 가정에서 간단하게 라면 토핑을 할 수 있습니다. |
ネギを使って、家庭で簡単にラーメンのトッピングができます。 | |
・ | 파의 푸른 부분은 국물이나 조림에 사용하면 좋습니다. |
ネギの青い部分は、スープや煮物に使うと良いです。 | |
・ | 파를 자를 때는 칼을 사용하여 잘게 썰도록 합시다. |
ネギを切るときは、包丁を使って細かく切りましょう。 |