【사체】の例文

<例文>
이 앵글에서 찍으면 피사체가 더 매력적으로 보인다.
このアングルで撮ると、被写体がより魅力的に見える。
사체에 맞춘 앵글이 필요하다.
被写体に合わせたアングルが必要だ。
사체의 움직임을 따라가며, 연사로 촬영했다.
被写体の動きを追いながら、連写で撮影した。
사체의 윤곽이 분명하게 비칠 수 있도록 촬영했다.
被写体の輪郭がはっきりと映るように撮影した。
사체에 맞추어, 촬영 시간을 선택했다.
被写体に合わせて、撮影時間を選んだ。
사체의 움직임을 잡기 위해서, 연사 모드로 했다.
被写体の動きを捕えるために、連写モードにした。
사체를 카메라의 중심에 배치했다.
被写体をカメラの中心に配置した。
사체가 너무 움직여서, 셔터가 따라잡을 수 없다.
被写体が動きすぎて、シャッターが追いつかない。
사체가 마치 살아 있는 것처럼 비쳤다.
被写体がまるで生きているように映った。
사체 각도를 바꾸어 촬영했다.
被写体の角度を変えて撮影した。
사체의 위치를 조정하여 보다 좋은 구도로 만들었다.
被写体の位置を調整して、より良い構図にした。
사체의 움직임에 맞추어 카메라를 움직였다.
被写体の動きに合わせてカメラを動かした。
사체에 맞추어 렌즈를 변경했다.
被写体に合わせてレンズを変更した。
사체를 밝게 하기 위해서, 라이트를 조정했다.
被写体を明るくするために、ライトを調整した。
사체 색이 배경과 매치하고 있다.
被写体の色が背景とマッチしている。
프레임 속에서 피사체를 어느 정도의 크기, 위치, 각도로 비출 것인가라는 구성을 구도라한다.
フレームの中で被写体をどの大きさ・位置・角度で映すのかという構成を構図という。
사체를 효과적으로 보여주는 구도를 찾아내는 것이 중요합니다.
被写体を効果的に見せる構図を見つけ出すことが大切です。
사진의 배경을 흐리게 하여 피사체를 두드러지게 하다.
写真の背景をぼかして被写体を目立たせる。
망원 렌즈로 움직임이 빠른 피사체를 촬영했다.
望遠レンズで動きの速い被写体を撮影した。
망원 렌즈를 사용하면 배경이 흐려져 피사체가 두드러진다.
望遠レンズを使うと背景がぼけて被写体が際立つ。
역광으로 피사체가 어두워졌다.
逆光で被写体が暗くなった。
동물의 사체는 안전한 방법으로 소각된다.
動物の遺体は安全な方法で焼却される。
사체를 유기하다.
死体を遺棄する。
카메라의 포커스를 맞추면, 피사체가 선명히 찍힙니다.
カメラのフォーカスを合わせることで、被写体が鮮明に写ります。
그 인물화는 피사체의 표정을 생생하게 그리고 있다.
その人物画は被写体の表情を生き生きと描いている。
고래 사체가 해저에 가라앉았다.
クジラの死体が海底に沈んでいった。
사체의 발견으로 경찰은 수사를 시작했습니다.
変死体の発見により、警察は捜査を開始しました。
그 건물 근처에서 변사체가 발견되었습니다.
その建物の近くで変死体が見つかりました。
그는 변사체로 발견되었지만 사인은 알 수 없습니다.
彼は変死体として発見されたが、死因は不明です。
사체의 발견으로 사건이 부상했습니다.
変死体の発見により、事件が浮上しました。
그의 방에서 변사체가 발견되었습니다.
彼の部屋で変死体が見つかりました。
사체만 봐도 범인 성격을 알 수 있어요.
死体だけ見ても犯人の性格が分かります。
사체의 신원을 파악하다.
死体の身元を把握する。
사체의 살점으로부터 DNA을 추출했다.
死体の肉片からDNA を抽出した。
사체 유기란 사체를 매장하지 않고 버려 두는 범죄 행위입니다.
死体遺棄とは、死体を埋葬せずに捨て置く犯罪行為です。
순수 국내기술로 개발한 우주발사체 누리호가 우주 비행에 성공했다.
純粋な韓国の技術で開発された宇宙ロケット「ヌリ号」が、宇宙飛行に成功した。
처참한 사체로 발견되었다.
惨たらしい死体で発見される
그는 호수에서 익사체로 발견되었다.
彼は湖で水死体として発見された。
사체 유기 용의로 이웃의 남성을 취조할 방침을 굳혔다.
死体遺棄容疑で近所の男を取り調べる方針を固めた。
아내의 시체를 약 반 년간 자택에 방치하여 사체유기죄로 추궁당했다.
妻の遺体を約半年間、自宅に放置して、死体遺棄の罪に問われた。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ