・ | 교직원의 장시간 노동이 사회문제가 되고 있습니다. |
教職員の長時間労働が社会問題になっています。 | |
・ | 이 문학 작품은 사회문제를 반영하고 있다. |
この文学作品は、社会問題を反映している。 | |
・ | 그는 연재 소설에서 사회문제를 다루고 있다. |
彼は連載小説の中で、社会問題を取り上げている。 | |
・ | 인류학의 시각에서 사회문제를 생각하는 것이 중요하다. |
人類学の視点で社会問題を考えることが重要だ。 | |
・ | 고독사는 사회문제가 되고 있다. |
孤独死は社会問題となっている。 | |
・ | 사회문제에 대한 정보를 전파하기 위해 SNS를 활용합니다. |
社会問題についての情報を広めるために、SNSを活用します。 | |
・ | 통신사가 사회문제를 제기했다. |
通信社が社会問題を取り上げた。 | |
・ | 사회문제에 대한 그의 독창적인 발상은 주목할 만하다. |
社会問題に対する彼の独創的な発想は注目に値する。 | |
・ | 다큐멘터리 영화로 사회문제를 깊이 이해하는 체험을 했다. |
ドキュメンタリー映画で社会問題を深く理解する体験をした。 | |
・ | 급등하는 부동산 시장에, 노숙자의 급증이 사회문제가 되고 있습니다. |
急騰する不動産市場で、ホームレス急増が社会問題になっています。 | |
・ | 왕따는 커다란 사회문제 중의 하나다. |
いじめは大きな社会問題の一つである。 | |
・ | 젊은이들이 윗사람에게 반말을 사용하는 것이 사회문제가 되고 있다. |
若者達が目上にタメ口を使うことが社会問題になった。 | |
・ | 폭탄주 등 위험한 술문화가 사회문제가 되고 있습니다. |
爆弾酒などの危険なお酒の飲み方が社会問題になっています。 | |
・ | 다양한 사회문제를 해결로 이끌다. |
さまざまな社会課題を解決へ導く。 | |
・ | 도시 인구의 팽창으로 여러 가지 사회문제가 발생하고 있다. |
都市人口の膨張で、いろいろな問題が発生している。 | |
・ | 그녀는 사회문제에 뚜렷한 소신을 밝혀온 것으로도 유명하다. |
彼女はは社会問題に明確な所信を明らかにしてきたことでも有名だ。 | |
・ | 자본주의는 양극화나 환경문제 등의 사회문제를 일으키고 있다. |
資本主義は、格差や環境問題などの社会問題を起こしている。 | |
・ | 성형수술 의료사고가 자주 발생해 사회문제가 되고 있습니다. |
整形手術の医療事故がよく発生して社会問題になっています。 | |
・ | 산업 구조에 안 맞는 고학력자의 범람이 사회문제가 되고 있습니다. |
産業構造に合わない高学歴者が溢れているのが社会問題になっています。 | |
・ | 인종차별과 대립은 선진국이면 일수록 심각한 사회문제가 되고 있다. |
人種差別と対立は先進国であればあるほど深刻な社会問題になっている。 | |
・ | 미혼 여성의 증가는 사회문제로까지 확산되고 있다. |
未婚女性の増加は、社会問題にまで拡散している。 | |
・ | 뉴스 보도를 가장해 허위 정보를 퍼뜨리는 가짜 뉴스가 사회문제가 되고 있습니다. |
ニュース報道を装って、虚偽の情報を広めるフェイクニュースが、社会問題となっています。 | |
・ | 학연과 지연은 대표적인 사회문제다. |
学縁と地縁は体表的な社会問題だ。 |
1 |