ホーム  > グルメ > 飲食店
폭탄주とは
意味爆弾酒、酒と酒を混ぜった度数の高いお酒
読み方폭탄주、pok-tan-ju、ポクタンジュ
「爆弾酒」は韓国語で「폭탄주」という。爆弾酒(폭탄주/ポクタンジュ)は酒を酒で割った、度数の高いお酒のこと。ウィスキーとビールを焼酎とビール、焼酎とワインなどを混ぜて飲むこともある。主に宴会を盛り上げるための余興として、その場にいる人を酔わせるために作られる。上司や先輩などの命令で一気飲みをさせられることもあるため、アルコールハラスメントにもつながるという問題もある。混ぜる酒の分量や作り方、飲み方は多様で、インターネット上にも公開されている。
爆弾酒は当初、軍人の間で生まれたという説もあるが、1980年代の接待文化のなかで政治家や企業幹部などエリートたちの間で広まったとされる。もともとの爆弾酒はウィスキーとビールを混ぜるもので、ウィスキーは高価なため一般人たちはビールと焼酎で爆弾酒をつくった。これを「焼麦(소맥/ソメク)」という。また焼酎とワインを混ぜる爆弾酒もある。近年、若者たちの間ではエナジードリンクを焼酎やウィスキーに混ぜて飲む爆弾酒も流行しているが、酔いがまわりやすく危険ともいわれている。
爆弾酒の種類
忠誠酒(충성주/チュンソンジュ)…ビールを入れたグラスに渡し箸をし、その上に焼酎を入れたショットグラスを乗せる。「忠誠(충성/チュンソン)!」と叫んでテーブルに頭突きをし、その振動で焼酎のショットグラスをビールグラスに落として作る。

タイタニック酒(타이타닉주/タイタニックジュ)…ビールを入れたグラスやジョッキに、焼酎のショットグラスを浮かべる。テーブルを囲む人たちが順番にショットグラスに焼酎を少しずつ注ぎ足していき、ショットグラスが沈ませた人が罰ゲームとして、その爆弾酒を飲まなければならない。

竜巻酒…ビールを入れたグラスにウィスキー(焼酎)を入れ、口を紙ナプキンでふさいでわしづかみにし、手首の力でくるくるとグラスを回し、グラスの中に竜巻をつくる。

爆弾酒の種類は多様で、他にも「原子爆弾酒」「小爆酒」など様々なバリエーションがある。
「爆弾酒」の韓国語「폭탄주」に関連する動画

【話せる韓国語】居酒屋や飲み会でよく使うフレーズ50選!

「爆弾酒」の韓国語「폭탄주」を使った例文
폭탄주를 마셔야 하는 게 싫어서 망년회에 불참했습니다.
爆弾酒を飲まされるのが嫌で忘年会を欠席しました。
폭탄주 등 위험한 술문화가 사회문제가 되고 있습니다.
爆弾酒などの危険なお酒の飲み方が社会問題になっています。
폭탄주 20잔도 끄떡없는 애주가다.
爆弾酒20杯程度ではびくともしない愛酒家だ。
飲食店の韓国語単語
술이 고프다(お酒が飲みたい)
>
패밀리 레스토랑(ファミリーレストラ..
>
자작하다(手酌する)
>
술집(飲み屋)
>
대작하다(酌み交わす)
>
술이 약하다(酒に弱い)
>
술이 세다(酒に強い)
>
술잔을 채우다(杯を満たす)
>
사원 식당(社員食堂)
>
만취하다(泥酔する)
>
식당(食堂)
>
외상(ツケ)
>
세트(セット)
>
호스트(ホスト)
>
식권(食券)
>
서빙(サービング)
>
소맥(焼酎とビールを混ぜて飲む酒)
>
알딸딸하다(酔ってくらくらする)
>
술을 마시다(酒を飲む)
>
먹자골목(飲食店街)
>
숙취(二日酔い)
>
단란주점(カラオケパブ)
>
단체석(団体席)
>
물 좀 주세요(ちょっと、お水くださ..
>
2인분(2人前)
>
내가 살게(わたしがおごるよ)
>
뒤풀이(打ち上げ)
>
어서 오세요(いらっしゃいませ)
>
음식값(食事代)
>
초밥집(お寿司屋さん)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ